Found Çeviri Fransızca
153 parallel translation
#... kapatmak için sabırsızlanıyorsun - Masa şurada. # Desteğin için çok teşekkürler
"But this torch that I found" must be drowned
Paul, içinde Roma dönemi resimleri bulunan bir kitap buldum.Odyssey'de işimize yarayabilir.
- Paul, I found a book of Roman paintings. I thought it would help with "The Odyssey".
Nihayet çok çok uzun zamandır aradığım bir şeyi buldum.
- And I finally found something l've been looking for for a long, long time.
# But now am found
Mais maintenant je me suis trouvé
Hal ve Oğulları Noel Ağaçları Hal ve Oğulları. Buna sen de dâhilsin Jamie.
Frankie Muniz faisait déja figure de vétéran du cinéma, après avoir tourné dans les films Lost Found et Mon chien Skip.
Hey, I found a buffalo nickel!
Une pièce de collection!
Shaggy found out what it was like to be a real cowpoke.
Sammy a decouvert ce que c'est que d'etre un cow-boy.
We visited the Scooby Snacks home page found a great Web site for dessert which I found out was spelled with two S's.
On a visite Ia page d'accueil des croquettes de Scoubi... on a trouve un super site internet pour Ie dessert... qui etait ecrit avec deux "s".
# # And I found something that was always there # #
{ C : $ 00FFFF } And I found something that was always there
~ Ben olabileceğim bir yer yoktu ki ~
~ Since l've found serenity ~
~ Ta ki Serenity'i bulmadan ~
~ Since l've found serenity ~
~ Ben olabileceğim bir yer yoktu ki ~
~ Since l've found serenity ~ ( depuis que j'ai trouvé la sérénité. )
- Rip : ismet "Lost and Found"
C'est comme ça que j'imagine l'intérieur de mon crâne. - Un livre en cuir marron. - J'ai jamais vu un tel bric-à-brac.
İlk olarak, Sound Yatırım'dan Bay Mark Found.
Pour commencer, M. Mark Frown de Sound lnvestments.
Ve bütün çocukların bir zamanlar kaybolan rüyaları bulunur.
And all the dreams of children Once lost will all be found
Kaybolmuştum, artık buldum kendimi. İnanıyorum sana.
* I was lost * * now l'm found *
Kaybolmuştum. artık buldum kendimi.
* I was lost * * now l'm found *
Rüzgârdan korunmaya çalışan bir dilenci görene kadar dikenli yollarda yürüyeceğim.
But walk by the dry thorn until I have found Some beggar sheltering from the wind, and there
( Stolen Car by Bruce Springsteen ) kendime küçük bir kız buldum ve uslandım.
Stolen Car de Bruce Springsteen. I found me a little girl and I settled down in a pretty little house in a pretty little town
Gerçekten, o gün bir anlaşmaya vardık mı hatırlamıyorum.
I do not recall even if we found an agreement, that day.
"The Runaway Found."
"The runaway found."
# Beklediğimi buldum. #
# I found the one l've waited for. #
Navy NCIS 5x09 - Lost and Found
NCIS Saison 5 Épisode 9 LostFound ( LOL, V1.1 )
# Aşkın şehre geldiğini #
You found out
# Ve tatlı mutluluğu buldum # # Sana bu kadar #
And found sweet happiness
. .
* apologies fall short of cure * * i think i found the riddle here *
Yeni şarkın mı?
Out in the distance found - A comforting song - Nouvelle chanson?
Doug gerçeği hiçbir zaman öğrenmedi.
Doug never found out the real story
ve göğüslerini... şu satırları bulmuş :
And on her breast, he found these lines :
"Aradığın cevaplar..."
* For the questions that you ve found *
* Ama arkadaşlarımın yardımıyla * * buldum tünelin ucundaki ışığı sonunda *
But with a little help from my friends I found a light in the tunnel at the end
* Anladım ki her şekilde, bir hiçim sensiz *
Either way, I found out l'm nothing without you
Çeviri : Merter Tas Iyi seyirler.
{ \ pos ( 192,240 ) } Saison 1 Épisode 5 "Lost Found"
New Found dışında bir bara eleman arıyorlar.
Ils cherchent une serveuse au New Found Out.
Müşteri memnuniyeti burada, bizim için çok önemlidir.
Le service au client est important, au New Found Out.
* Ve sonunda birini buldum *
And now I finally found someone
Bir grup sevgili yeni bir müzik türü bulmuşlar
A group of fellers found A new kind of music
911, nasıl yardımcı olabilirim?
And l've found 911, quelle est votre urgence?
* Neden bulmadım başka birini *
Why haven't I found another?
* Neden bulmadım başka birini, vakti geçmiş bir şöhretli *
Why haven't I found another? A baller
And she had a boy to raise So she found herself another man
Elle a dû trouver un autre homme pour élever son fils.
I never knew I lost you till I found you
C'est comme si tu étais là depuis toujours
"Onu buldum".
I Found The One
â ™ ª Zor zamanlar yaşıyorum. â ™ ª â ™ ª Aşktan eser yok. â ™ ª
♪ having a hard time ♪ ♪ there s no love to be found ♪
â ™ ª Kötü zaman geçiriyorum â ™ ª â ™ ª Bulacağım bir aşk yok ki be â ™ ª
♪ having a hard time ♪ ♪ there s no love to be found ♪
* Kollarının arasında buldum cenneti *
♪ Here in your arms I found my paradise ♪
* Yeni oyuncaklar buldular çünkü *
♪'Cause they found new toys ♪
Cinayet miydi intihar mıydı?
He was found hanged in the elevator shaft of the building where he had his offices.
Tanrım büyüktür, belki huzur bulmuştur.God grant he may have found peace.
Dieu veuille qu'il soit délivré.
? I found a girl who had an innie?
" C'est le genre de meuf de tuerie
Hepsi geçecek, Jules.
Is what I found Ça va aller.