Grote Çeviri Fransızca
20 parallel translation
Grote, adamları kamyona bindir. Gidiyoruz.
Grote faites monter les hommes dans les camions.
- Günaydın, Bay Grote.
- Bonjour, M. Grote.
Şey, Janet Grote'u deneyebilirsiniz. Yasal vekil o.
Il y a Janet Grote, l'assistante juridique.
Aslında ben - Bayan Grote'u arıyordum.
Je cherche Mlle Grote.
Bay Grote. Benim adım Çavuş Mahoney.
M. Grote, sergent Mahoney.
Grote'a getirilenler bunlar mı?
C'est eux qui ont amené Grote?
Memur beyler, Bay Grote'u tahliye etmeniz için hazırlamanızı istemiştim.
Je veux que monsieur Grote soit prêt à partir.
Ve sizin davadan çekilmeniz Bay Groote için en iyisi olacak. Böylelikle daha uzman olan yasal bir takım yardımcı olabilir.
Et ce serait dans l'intérêt de M. Grote de vous récuser afin de faire appel à des experts juridiques.
Gördüğüm kadarıyla savcılık Bay Grote'un şahitliğinden gelen tutuklamalar hakkında bütün övgüyü üstüne çekmek istiyor.
Je vois que le parquet local aimerait se voir attribuer toute arrestation permise par le témoignage de M. Grote.
Bay Grote'un mafya arkadaşlarının çoğu ya ölü ya da ülkeden kaçmış.
La plupart des amis mafieux de M. Grote sont morts ou ont quitté le pays.
Bay Grote'un kayıt cihazı takıp eski ortaklarından birisiyle buluşmasını istiyoruz.
M. Grote porterait un micro pour rencontrer un ex-complice.
Hedefleri sıradan değil Bay Grote.
Il ne cible pas au hasard.
Beş dakika içinde Grote'u gönderiyorum.
On envoie Grote dans cinq minutes.
Bay Grote ispatlanmış bir suçlu ve ona bir gün tanıdığımız için şanslı.
M. Grote est un criminel condamné, chanceux d'avoir été écouté.
Elliot Grote, nam-ı diğer Grotto.
Elliot Grote, alias Grotto.
Elliot Grote aziz değildi.
Elliot Grote n'était pas un saint.
Grote davasındaki bütün dosyalarınız bize lazım.
Il nous faut vos dossiers sur l'affaire Grote.
- Grote.
- Grote.
Elliot Grote.
Elliot Grote.
- Elliot Grote.
- Elliot Grote.