English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ G ] / Görebilir miyim

Görebilir miyim Çeviri Fransızca

2,485 parallel translation
Kimliğinizi görebilir miyim, bayım?
Montrez-moi votre carte d'identité.
Seni tekrar görebilir miyim?
Je peux vous revoir?
Görebilir miyim?
Superbes!
Görebilir miyim?
Je peux voir?
- Görebilir miyim?
Je peux la voir?
Telefonunuzu görebilir miyim?
Je peux voir ton téléphone?
Bu anlattıklarınızı kanıtlamanız için kimliklerinizi görebilir miyim?
Vous avez des cartes d'identité pour appuyer vos dires? Bien sûr.
Tia, seni tekrar görebilir miyim?
Je vais te revoir, alors?
Tia, seni yarın görebilir miyim?
On peut se voir demain?
Kimliğinizi tekrar görebilir miyim?
Je peux revoir votre badge?
Onu görebilir miyim?
Je peux la voir?
Seni yarın görebilir miyim?
Je peux te voir demain?
Ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
Puis-je voir votre permis?
Başka bir açıdan görebilir miyim, bakalım.
Je vais voir si je peux avoir un autre angle.
Cüzdanınızı görebilir miyim?
Je peux voir votre porte-monnaie?
- Kimlik görebilir miyim?
- Tu as l'âge?
Onu görebilir miyim?
Je peux aller le voir?
Dosyayı görebilir miyim?
Puis-je voir ce dossier?
Onu görebilir miyim?
Je peux le voir?
Gitmeden önce onu görebilir miyim? "Moro" yu?
- Je peux voir le tableau? Le Moro.
Artık Matthew'u görebilir miyim?
Je peux voir Matthew maintenant?
Efendim, kimlik görebilir miyim?
Vos papiers, s'il vous plaît.
Raporu görebilir miyim?
Je peux voir le rapport?
- Görebilir miyim?
- Pour les fenêtres...
Onu görebilir miyim?
- Je peux le voir?
Bir gün ben de kılıç okulunu görebilir miyim?
Je peux aller te voir à l'école de sabre?
Pasaportunuzu görebilir miyim lütfen?
Puis-je voir votre passeport?
Kendimi kız arkadaşın gibi de görebilir miyim?
Tu me prends pour ta copine?
- Onu görebilir miyim?
- Je peux la voir?
Şarap listenizi görebilir miyim lütfen?
- La carte des vins.
Görebilir miyim?
Je peux?
Telefonunuzu görebilir miyim lütfen?
Je peux voir votre portable?
- Görebilir miyim?
- Je peux voir?
Görebilir miyim?
Puis-je le voir?
Görebilir miyim?
Je peux le voir?
Karımı görebilir miyim?
Puis-je voir ma femme?
Görebilir miyim?
Je peux y entrer? Allez-y.
Görebilir miyim?
Je peux la voir?
- Telefonunu görebilir miyim?
- Tu me passes ton téléphone?
Bebeğimi görebilir miyim?
Je peux voir mon bébé?
Tamam. yani sen doğumhndeysin ve bebeğimi görebilir miyim diye sordun.
OK. Alors, tu es en salle de travail, et tu demandes à voir ton bébé.
Kimliklerinizi görebilir miyim, lütfen?
Puis-je voir votre pièce d'identité?
Elini görebilir miyim?
Faites voir.
- Onu görebilir miyim?
C'est la procédure.
Yüzünü yağlı ve sımsıcak memelerin arasına kim sokmak ister elleri havada görebilir miyim? Pekâlâ.
Très bien.
- Ellerini görebilir miyim?
- Maman?
- Şu sopayı görebilir miyim?
- Faites voir.
Karımı görebilir miyim?
Et moi, je n'en peux plus.
Göğüslerini tekrar görebilir miyim?
Je peux revoir tes seins?
Bebeğimi bir daha görebilir miyim?
Oui.
Listeyi görebilir miyim?
Je peux voir la liste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]