Hecky Çeviri Fransızca
118 parallel translation
- Louise? - Ne var?
Juste papa, Hecky et moi.
Senin baba, eminim ki beni vurur. Hadi, Hecky. Lütfen.
Je voulais juste avoir une conversation de femmes sur Stafford.
Yok bir şey.
Hecky! - Oui!
- Hecky, burada biraz fazla şey var. - Pekala, soğukkanlılığını korumalısın.
Allô?
Hecky, gerçekten kendinle gurur duymalısın.
- Voici la mère de Vicky. - Enchantée.
Biz güçlüyüz ; babam da, ben de ve Hecky de öyle. - Oh! Dışarısı çok sıcak.
L'ambiance était charmante sous les arbres, dans la nature de Dieu.
Çünkü gerçek aşk bu kadar ıstırap verir.
Votre papa me virera. - S'il te plaît, Hecky.
Sharon, yapmalısın.Ben her zaman yerim.
Hecky, c'est à ton tour!
Hecky! Bak!
Vous êtes prévenues.
Sue-Sue! Mitch seninle mi geldi buraya? - Merhaba, Hecky.
Si vous tentez quoi que ce soit, je vous le ferai payer plus tard.
Ben bir şey söylemiyorum. Ben kendi işimle alakadarım.
Hecky, tu peux être fier de toi.
- Ne her zaman böyle olur? Ben bir şey söylemiyorum.
Hecky peut toujours te raccompagner.
Biz senin hakkında konuşuyorduk. - Bu bayan Robinson. - Nasılsınız?
Hecky, je reprendrais bien de la truite.
Hecky, sana bir hikaye sakladım.
J'ai un truc à te raconter.
- All Hecky, o adamla konuşmak zorundaydı.
- Il suffirait que Hecky lui parle. - Mais pourquoi?
- Bu Hecky'nin kendi iyiliği için.
- C'est pour Hecky.
- Hecky Brown.
- Hecky Brown.
- Hecky.
- Hecky.
Herkes bana Hecky der.
Tout le monde m'appelle Hecky.
Hecky.
Hecky.
Ve nâmı değer Hecky, hepsini bilir.
Et Hecky the Hackie les connaît toutes.
Hecky Brown'a ne dersin?
Et Hecky Brown?
Hecky'e ne demeliyim peki?
Que dois-je lui dire?
Hecky bunu nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum ama, endişeliyim.
C'est difficile à dire mais je suis inquiet.
İleriye dönük olmalıyım, Hecky.
Je dois être prévoyant.
- Bana kalırsa şahanesin, Hecky.
- Je vous trouve excellent.
Hecky gibi feda edilmesi.
Pauvre Hecky.
Benim için bir zevk, Howard. Hecky'nin her arkadaşı için geçerli.
Enchanté, Howard.
Hecky Brown!
C'est Hecky Brown!
Ama ben hâlâ Hecky Brown'ım.
Mais je suis toujours Hecky Brown.
- Hecky Brown'ı 250'ye getiremezsin.
- On n'a pas Hecky Brown pour 250.
Hecky, keser misin?
Hecky, arrête!
- Hecky, gıdıklama beni.
- Je suis chatouilleux.
- Hecky, şöyle davranmayı keser...?
- Hecky, arrête de...
- Sempati mi? - Hecky...
- De sympathie?
Ben Hecky Brown'ım!
Je suis Hecky Brown!
- Kes şunu Hecky!
- Arrête!
Hecky'i kovmanın senin için zor olduğunu biliyorum.
Je sais que ça vous a beaucoup coûté de renvoyer Hecky.
William Phelps Herbert Delaney Florence Barrett Hershel Brownstein aynı zamanda Hecky Brown olarakta biliniyor.
Herbert Delaney... Florence Barrett... Hershel Brownstein... connu sous le nom de Hecky Brown?
Nedir o isim? Eğer senin için sorun olacaksa, Hecky Brown'ı ver onlara.
Si vous voulez, ça peut être Hecky Brown.
- Hecky mi?
- Hecky?
Hecky Brown olarak da tanınan?
Connu sous le nom de Hecky Brown?
Lütfen alkışta cimri davranmayınız, huzurlarınızda Hecky!
On l'applaudit bien fort. Voici Hecky!
Hecky, ne oldu?
Hecky, qu'est-ce qu'il y a?
Hecky. Hecky, geri gel!
Hecky, reviens!
Hecky Nash.
Hecky Nash.
Louise.
- Qui est Hecky?
Pekala, biz onlar hakkında ne yapacağız?
Qu'est-ce que tu nous ramènes, Mitch? - Bonjour, Hecky.
Geri gitmek istiyorsan, Hecky her zaman götürebilir.
Je ne peux pas aujourd'hui.
- Hecky de kim? Bizim çiftliğin ustabaşı.
Merci.
Hecky, Hecky, ne diyebilirim.
Que dire?