English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ H ] / Huey

Huey Çeviri Fransızca

220 parallel translation
Huey Long'a göre her erkek kraldır ve buradaki tek kral benim!
"Tout homme est roi", a dit Huey Long. Ici, je suis Ie roi.
Ateşi Huey başlattı. Onu durdurmaya çalıştım. Haydutlardan biri- -
C'est Huey qui a commencé, j'ai même essayé de l'arrêter!
Bu andan itibaren,.. ... iki numaralı robot,.. ... sen Huey ismiyle yanıt vereceksin.
À partir de maintenant, drone numéro deux, tu répondras au nom de Huey.
Huey,.. ... ileriye doğru bir adım at.
Huey, fais un pas en avant.
Şimdi, Huey, sen fidanı dikeceksin... ve, Dewey, sen de hendek kazacaksın.
Huey, tu vas planter l'arbre et Dewey, tu vas creuser le trou.
Huey, işte fidan.
Huey, voici l'arbre.
Huey... Ve Dewey.
Huey... et Dewey.
Huey, yanıma gel ve otur.
Huey, viens t'asseoir ici.
Pekâlâ, Huey.
D'accord, Huey.
Huey ve Dewey kendi oyunumda beni yeniyor!
Huey et Dewey m'ont battu à mon propre jeu.
Huey, gidip gri kitabı getir.
Huey, va me chercher le livre gris.
Tam orada bekle, Huey.
Ne bouge pas, Huey.
Huey, sana ormanda kalmanı söylemedim mi?
Huey, je croyais t'avoir dit de rester dans la forêt?
Hayır, her şey yolunda, Huey.
Non, c'est rien, Huey.
Üzgünüm, Huey,.. ... fakat elimden gelenin en iyisi bu kadar.
Je suis désolé, Huey, mais c'est le mieux que je puisse faire.
Bilmiyorum, Huey.
Je ne sais pas quoi faire, Huey.
Huey, Dewey, haydi.
Huey, Dewey, venez.
Huey, sen benimle geliyorsun çünkü Dewey'e yeterince iyi yardım edemiyorsun.
Huey, tu dois venir avec moi parce que tu ne marches pas assez bien pour aider Dewey.
- Huey, ne düşünüyorsun?
- Huey, qu'en penses-tu?
Düşmüş bir Huey'in yanından geçtik.
Un hélico abattu, avec des morts.
Huey, heyecanlanma.
T'énerve pas, Huey!
Nerede, Huey Rauch nerede?
Où est Huey Rauch?
Burada bir sivrisinek gibi... saklanmayacağım.
Va te faire foutre, Huey. Je me planque pas comme une punaise.
Huey! Geri döndüğüne sevindim.
Content de te revoir, Huey!
Konuşmaları tek yapan senmişsin Huey.
Pour l'instant, il n'y a que toi qui causes.
Bir araç kaçtı.
Huey Rauch a pris une voiture...
Huey içindeydi.
et s'est enfui.
Huey mi?
- Oui.
Huey Rauch nerede? Kim?
Où est Huey Rauch?
Bu bir helikopter, bir Huey.
Un hélicoptère... - Un Huey.
Huey 204, değil mi?
Un UE 204, n'est-ce pas?
Huey'e oldukça alışmışım.
Je me suis habitué aux hélicos.
Biliyorsun, sadece son sahnede, 3. turda, Huey geldiği anda fazla yüksekten geçiyorlar.
Lors de la dernière scène, pendant le dernier voyage, quand le Huey arrive, ils volent trop haut.
Huey basıp gidiyor.
Le Huey s'en va.
Mikrofon!
- Vas-y, Huey, parle-moi.
Huey, bir fikrim var...
- J'ai une idée, Huey.
Şimdi gitsek iyi olacak.
Je pense que c'est un bon moment de partir, Huey.
Olay gittikçe daha ilginç bir hal aldı. CNA kameramanı Huey Taylor Eagle Rock City'de, bir motel odasında vuruldu.
Un dévelopment surprenant, le cameraman Huey Taylor a été tué dans une chambre de motel dans l'avoisinant Eagle Rock City.
Huey ve Lewis, yeni haber var mı?
Huey Lewis, des nouvelles?
Önce bebek Huey ile ilgileneceğim.
Je vais voir le bébé Huey d'abord.
Huey'nun tahlil sonuçlarına göre bir enfeksiyon yok.
Les contrôles de votre fils n'ont révélé aucune infection.
- Hey Bay Huey.
- Ca va, M. Huey?
- HUEY... saçmalık bu çünkü öyle biri yok.
Huey. L'Americain moyen, quelle connerie! Ca n'existe pas!
Kimse bebek Huey sokakta yardım etmez.
Personne ne peut aider le fils prodigue.
Sen ve Susan, Huey Lewis ile ne zaman tanıştınız?
Quand avez-vous rencontré Huey Lewis?
Ferriday, Louisiana. Huey Long hükümeti. "Herkes kral," ama taç giyen yok.
Ferriday, Louisiane. "Chacun y est roi, nul n'y porte couronne."
Huey Long'un dediği gibi :
Huey Long a dit :
Tamam, Huey.
Ça va.
Evet, Huey? Onlara kestirmelerini mi söyledin Floyd?
Tu leur fais faire la sieste?
Huey, bize izin ver.
Laisse-nous seuls.
Huey'e özgürlük.
Libérez Huey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]