English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Ichabod

Ichabod Çeviri Fransızca

181 parallel translation
Ichabod Crane ortadan kaybolur. Cümle şöyle...
Ichabod Crane disparaît et cette phrase :
Şu Ichabod Crane'e benzeyen, değil mi? Ondan hoşlandım.
C'est mon genre.
Hannah, Ichabod Crane'e benzemeyen adamlar da davet edecektir.
Un jour, elle invitera des types qui ne ressemblent pas à lchabod Crane.
Biz neden bir şeyler yapıp kafasının altına bir balkabağı koyup tabelanın adını Ichabod Crane'e çevirmiyoruz?
On élimine la tête, on lui colle une citrouille et on l'appelle Cendrillon.
Memur Crane! Ichabod Crane!
Inspecteur Ichabod Crane?
Unutma Ichabod Crane, bu sefer teste tabii tutulan sensin.
Rappelez-vous que c'est vous, Ichabod Crane qui serez sur la sellette.
Ben Polis Memuru Ichabod Crane.
Inspecteur Ichabod Crane.
Güle güle Ichabod Crane.
Adieu, Ichabod Crane.
Pekâlâ Icabod Crane, Hayalet Süvarinin köyünde yaşıyormuş.
Ichabod Crane habitait le village de Sleepy Hollow...
Bana lchabod Crane adını takmışlardı.
Ils m'appelaient Ichabod Crane.
Sana lchabod Crane diyebilirdim ama demedim.
J'aurais pu t'appeler Ichabod Crane, mais je ne l'ai pas fait.
Neden bahsediyor bu, lchabod Crane de ne?
Qu'est-ce qu'il raconte... Ichabod Crane?
İsmim Ichibod Fletchman. Arkadaşlarla tüttürecektik.
Je m'appelle Ichabod Fletchman ou le visqueux dégueulasse.
Peki hiç Batman'in Ichabod Crane'e benzeyen adamla savaştığı bölüm var mı?
Est-ce qu'il y en a une où Batman se bat contre ce type qui ressemble à Ichabod Crane?
Ichabod'un nesi var?
{ \ pos ( 192,200 ) } Qu'est-ce qu'il a, encore?
Barrett'ın dosyalarının deşifre etmesi için az evvelki çakma Usain Bolt tavsiye etmiş.
Ichabod Bolt nous le recommande pour décrypter les fichiers de Barrett.
Ichabod Crane görünümlü birinin kıçını tekmelemek üzereyim de...
Je vais botter ton cul d'Ichabod Crane.
Simsiyah giyinmişti ve uzundu. Ichabod Crane kadar uzun.
Il était habillé tout en noir, et il était grand... grand comme Ichabod Crane.
Ichabod Crane için gözlerinizi dört açın.
Protégez-vous d'Ichabod Crane.
Borden'dan Lizzy'e oradan Crane ve Ichabod'a kadar gidiyor.
On a Borden Lizzie, Crane Ichabod.
Ichabod, hayır.
Ichabod, non.
Adım Ichabod Crane.
Je m'appelle Ichabod Crane.
- Ichabod, sakın ölme.
- Ichabod.
Uyandırılan süvariydi Ichabod. - Sen de onunla birlikte uyandın.
C'est le Cavalier qu'on a réveillé, Ichabod, et toi avec lui.
- Sen İlk Tanık'sın Ichabod.
Tu es le premier témoin, Ichabod.
Zafer, savaş, kıtlık ve ölüm, Ichabod.
Conquête, Guerre, Famine et Mort.
Siz Ichabod Crane'siniz.
Vous êtes Ichabod Crane.
- Ichabod Crane.
- Je suis Ichabod Crane.
Bu ortağım, Ichabod Crane.
Lieutenant Abbie Mills. Voici mon partenaire, Ichabod Crane.
- Ichabod?
- Ichabod?
Oxford'taki Merton Üniversitesi'nin tarih bölümünden Bay Ichabod Crane hakkındaki sorunuz için arıyorum.
J'appelle du Département d'histoire du collège Merton d'Oxford concernant votre demande sur Ichabod Crane.
Ichabod, kapana kısıldığım bu yer Araf.
Ichabod, là où je suis emprisonnée, c'est le Purgatoire.
- Ichabod!
Dis-m... Ichabod!
Benim adım Ichabod Crane.
- Mon nom est Ichabod Crane.
Siz, Bayan Jennifer Mills ve Bay Ichabod Crane.
Vous, mademoiselle Jennifer Mills et Monsieur Ichabod Crane.
Benim adım Ichabod Crane.
Je suis Ichabod Crane.
Uyandırılan Süvari'ydi Ichabod. Ve beraberinde de sen.
C'est le Cavalier qu'on a réveillé, Ichabod, et toi avec lui.
Sen ve Ichabod'a.
Ichabod et vous.
Sadece İki Tanık onu durdurabilir. Ama korkarım Ichabod kaçırıldı.
Il ne peut être arrêté que par les deux témoins mais j'ai peur qu'on ait enlevé Ichabod.
Hayatını kurtarmak için Ichabod'a büyü yaptığımda, kaderlerinin bağlanacağını hiç bilmiyordum.
Quand j'ai lancé le sort sur Ichabod pour le sauver, j'ignorais que leurs destins seraient entremêlés.
Ichabod'a ulaşmana ve büyüyü bozmana o önderlik edecektir.
Il saura vous mener à Ichabod et défaire le sortilège.
Ichabod'un kutsanması lazım.
- Ichabod doit être sanctifié.
Bu sayfalarda, Ichabod Crane'in, gerçek hikayesi yazıyor.
Sur ces pages est écrit le véritable récit d'Ichabod Crane.
Ichabod Crane'im ben.
Je suis Ichabod Crane.
Ichabod'un kutsanması lazım.
Ichabod doit être sanctifié.
- Bana Ichabod Crane'i hatırlatıyor.
- On dirait lchabod Crane.
Ichabod.
Ichabod.
Olamaz. Ichabod.
Ichabod.
Ichabod Crane.
Ce n'est pas à moi de punir vos péchés. Ichabod Crane.
Adım Ichabod.
Je suis Ichabod.
Ichabod Crane.
- Ichabod Crane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]