English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Ido

Ido Çeviri Fransızca

47 parallel translation
IDO Akio
IDO Akio
Senaryo :
Akio Ido Caméra :
Akio Ido Görüntü Yönetmeni :
Masaru Mori Lumières :
Ido Lupino, genellikle kara film taslaklarını kullandı ama kendi özel amaçları doğrultusunda.
Dans les films de Lupino, ce sont de jeunes femmes qui vivent l'enfer quand leur origine bourgeoise est bouleversée par un traumatisme.
/ / Oh, Ido / /
/ / Oh, I do / /
Seninle konuşmama izin ver ldo.
Je veux parler á Ido.
ldo, seni pislik! Seni öldüreğiz!
Ido, petit salopard, c'est ta fete!
ldo, lütfen.
Ido, je t'en prie.
ldo, lütfen!
Ido, je t'en prie!
- ldo düştü.
Ido est tombé.
- Bahr, ldo nerde?
- Ou est Ido?
ldo kalk, annen geldi.
Ido, réveille-toi, c'est maman qui te parle.
Ido kalk.
Réveille-toi.
ldo'ya bir şeyler oldu.
Il est arrivé quelque chose á Ido.
ldo, gözlerini aç.
Ido, ouvre les yeux.
ldo, kalk.
Ido, réveille-toi.
ldo, benimle konuşmak istemiyor musun?
Ido, tu ne veux pas me parler?
ldo, ldo, sana kalkmanı söylüyorum.
ldo. Ido, je te demande de te réveiller.
ldo, seninle konuşuyorum kalkar mısın?
Ido, je te parle. Réveille-toi.
- Haydi gidip İdo'yu kaldıralım.
- On va réveiller Ido.
Merhaba, İdo.
Bonjour, Ido.
- İdo.
- Ido!
Ne şirin bir çocuk şu İdo!
Il est charmant, cet Ido!
Selam, İdo.
Bonjour, Ido.
Or ve İdo dün geceyi birlikte geçirmişler.
Hier, Or et Ido ont dormi ensemble.
İdo ona aşık.
Ido l'aime.
Ido aşık mı?
Comment ça "Ido l'aime"?
Sen ve İdo hakkında.
On parlait... de toi et d'Ido.
İdo, şu masayı temizle.
Ido, débarrasse cette table.
İdo, bak, bu ilişki artık yürümüyor.
Ido, ça va pas. Ça ne me convient pas.
Placido adını "horluyor-o" yla değiştirmeli bence.
Placido devrait changer son nom pour Ronfl-ido.
Seattle'a taşındığımız zamanlarda orada tek bir maymun bile görmemiştim.
Bien sûr, avant que je revienne Avec Ido de Seattle, Je n'avais jamais vu quelqu'un Possédait un singe!
Ben, altın ido'lu bulduk
Ben, on a trouvé une statue.
Ido, hepimizi öldürecekler. Eğil!
Ido, on va tous être assassinés.
Ido, sus. Bir şey yok.
Ido, arrête, ça va.
Ido, gel bana.
Ido, viens là.
Ido, peynirli mi, avokadolu mu?
Ido, fromage ou avocat?
Noam ve Ido daha küçük.
Noam et Ido sont petits.
IDo, kapıya bak.
Ido, va voir qui est à la porte.
Harika bir oyun çıkarmıştın, Annie miydi?
Tu étais formidable dans la rôle de Ido Annie je-ne-sais-pas-quoi.
Eğer sürdürmüş olsaydım, tabutun dibini boylamayacaktı.
no tendria que haber ido a la caja. il ne serait pas allé vers la boîte.
Bölgedeki her dedikodu gerçekmiş gibi ele alınsa o zaman kişisel olarak TV2 haber sunucusu Ido Zamir'in şu anda yanımda durduğunu ve benim de dizimde aşk çocuğumuzu hoplattığımı gerçek olarak bilmem gerekir.
Si toutes les rumeurs sur cette région étaient vraies... personnellement, j'aurais le présentateur du JT de TV 2, Ido Zamir, à mes côtés maintenant, tout en berçant le bébé fruit de notre amour.
- Ido kalk.
- ldo, réveille-toi.
Ama İdo tek değil ki.
Mais il n'est pas le seul à l'aimer.
Senin ve ido'nun geceyi birlikte geçirdiğinizi biliyorum. Doğru değil mi?
Ecoute.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]