English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Infinity

Infinity Çeviri Fransızca

38 parallel translation
Helen Anne'in yeni bir Infinity'si oldugu için eski BMW'sini sana verecegiz.
Et puisque Helen Anne a une Infinity toute neuve, on t'offre sa vieille BMW.
- Elimde 93 Infinity var.
- Bon, j'ai une Infinity 93.
Üçüncü kez "ICP Infinity Award" ödülünü, beş kez Robert Capa Ödülünü, ve birçok defa da "Yılın Fotoğrafı" ödülünü kazandı.
II a gagné pour la troisième fois le prix "ICP Infinity Award", cinq fois le Prix Robert Capa, et plusieurs fois le "Picture of the Year".
- Ben Infinity. - Ben de Rico.
- Je m'appelle Infinity.
Ama bana Infinity demen gerekiyor.
Mais tu dois m'appeler Infinity.
Arabanın canı cehenneme, Infinity. Bu iş bitti.
Je m'en fous de ta caisse Infinity, c'est fini!
- Infinity.
- Infinitée!
Infinity, biliyorum.
Infinitée, je sais.
Infinity? Lexus?
Finnerty, Infiniti?
Tüm bu Infinity banyo küvetleriniz gül yapraklarıyla mı geliyor?
Et toutes vos immenses baignoires sont livrées avec des pétales de rose?
The Office 4x02 "DUNDER MIFFLIN SONSUZLUĞU"
Épisode 4x02 "DUNDER-MIFFLIN INFINITY"
"Dunder Mifflin Sonsuzluk" iş kolumuzu baştan aşağıya yenilemek üzere geliştirilmiş bir projedir.
Dunder-Mifflin Infinity est une rationalisation totale de notre business model.
"Dunder Mifflin Sonsuzluk" projesi için nasıl bir logo kullanacağımıza hâlâ karar veremedim de.
Je n'ai pas validé le design final du logo de Dundler Mifflin Infinity.
Şirket yerel kanallarla, Dunder Mifflin'in adını duyurmak için anlaşma yaptı ve hatta bu iş için profesyonel bir reklamcılık şirketiyle bile anlaştılar, yani durum... o kadar da kötü değil.
Le siège a acheté du temps d'antenne local, pour communiquer sur Dunder Mifflin Infinity, et ils nous envoient même une société de pub professionnelle pour nous aider à le faire plus tard, donc... c'est pas trop mal.
Bugün burada olmamın nedeni... Dunder-Mifflin Infinity sitemiz hakkında yaratıcı çözümler üretmek... ve sorularınızı cevaplamak.
Je suis ici aujourd'hui, pour résoudre nos problèmes avec Dunder-Mifflin Infinity
Bu tür problemler... Dunder Mifflin Infinity 2.0 sürümünü kullanmaya başladığımızda sona erecek.
Ces problèmes n'arriveront plus quand nous lancerons Dunder-Mifflin Infinity 2.0.
Evet, Dunder Mifflin Infinity sitesinin sosyal arkadaşlık ağı... bazı cinsel sapıkların tacizine maruz kalmıştı.
Oui, le réseau social du site Dunder-Mifflin Infinity a été infiltré par des prédateurs sexuels.
Evet, e-posta kutumda bir posta vardı ve sanırım sende son Call of Duty'nin demosu varmış.
OK, j'ai vu dans la poubelle un courrier d'Infinity Ward, et j'en déduis que tu as une démo du prochain "Call of Duty"?
Infinity uzay aracı Ay yörüngesinden öteye başarılı bir şekilde geçiyor.
La sonde Infinity réussit a dépasser l'orbite lunaire.
Ben Dünya gezegeninden Infinity uzay aracı.
Je suis la sonde terrienne Infinity.
Eldeki veriler Infinity'nin evrenin uzak bir köşesinde ortaya çıktığını gösteriyor.
Il est indiqué que la sonde a emergé a l'autre bout de l'univers.
Infinity, solucan deliği içinde 10-G'lik basınç kaydetti.
La sonde a enregistré une gravité de 10 G dans le trou noir.
Görev kontrol. Infinity paraşütlü işine geçti.
Contrôle, la sonde est parée au décollage.
Evine hoş geldin Infinity!
Infinity, bienvenue à la maison.
Bu Infinity?
La sonde Infinity?
Metalik Infiniti, Pennsylvania Eyalet çıkartması, arka koltukta beyzbol eldiveni...
Infinity argentée, autocollant de Penn State, gant de baseball sur le siège arrière.
Hayır, bir yolcu gemisinde çalışıyorum. Sonsuzluk Deniz Yolları.
Je travaille sur un paquebot, pour "Infinity Lines".
Sonsuzluk Deniz Yolları'nı bağlar mısınız?
Infinity Lines, s'il vous plaît.
* Sonsuza kadar buradasın *
Here for infinity
Bu dünyada açlıktan ölen insanlar var bense Infiniti'ye biniyorum.
Il y a des gens qui meurent de faim dans le monde, et moi je roule en Infinity.
Bu benim suçum. Infiniti'mi başka güzel bir arabayla da takas edebilirim. Mesela sıfır bir Ford Focus'la.
C'est totalement ma faute parce que je pourrais echanger mon Infinity, contre une autre bonne voiture et je recupererais genre $ 20,000.
Infinity-man.
- Infinity Man.
Infinity-man artık- - efendimin silahı oldu.
Infinity-Man est maintenant mon... Mon arme ultime!
Baba kutu eğilimlerimi bilir, ve Infinity-man'i uygun şekilde programladı.
La Boite Père connaît mes... Penchants. Et a programmé Infinity-man en conséquence.
Infinity mi?
Une Infinity?
Evet. Burası sonsuzluğa dönüşemeden kalanlarla dolu.
Oui, ce sont tous les ratés des séries Infinity.
The Man Who Knew Infinity "Sonsuzluk Teorisi" İyi seyirler efendim. Çeviri : Levent Güneş Aytaç Kara @ Lvntgns _ @ aytackara
L'Homme qui connaissait l'Infini
İnfinity, uzay-zaman sürekliliğine uymayan bir boyuttan kaynaklı manyetik bir çekim gücüne kapılıp yörüngeden çıktı.
Sénateur, la sonde a été détournée de son chemin... par une anomalie magnétique du continuum espace-temps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]