Justus Çeviri Fransızca
19 parallel translation
Ben utanmıyorum, Justus.
Je n'ai pas honte, Justus.
Justus da lider, değil mi?
Justus est un chef, non?
Çarmıha gerilmiş Justus, bir yıllık şarap ihtiyacımı karşılar.
Justus sur la croix me vaudrait une année de bon vin.
Justus hasta olduğunu söyledi.
Justus a dit que tu étais malade.
Justus cesaret ve bağlılığımdan söz etti.
Tu as entendu Justus dire que j'étais constant et loyal.
Justus.
Justus!
Quintus Justus olayını bana yazdığın zaman "Şükürler olsun, Messalina işlerle ilgileniyor" diye düşündüm.
Quand j'ai reçu ta lettre sur l'affaire Q-Quintus Justus, je me suis dit : "Heureusement que Messaline v-veille au grain!"
Baltimore'daki Justus Eğlence Şirketi için çalışıyorum, ve...
Je travaille pour la Cie Justus de Chicago. et...
Bobo Justus'a mı aratayım?
Si je dois te faire appeler par Bobo Justus...
"Ama Justus ve Pastor korkmak yerine..."
"Mais Justus et Pastor..." "s'en réjouirent..."
Şimdi Justus ve Pastor'un neden gerçeği söylediğini anladınız mı?
Comprenez-vous pourquoi Justus et Pastor dirent la vérité?
Anne, Anne, Justus ve Pastor'un hikayesini hatırlıyor musun?
Te rappelles-tu l'histoire de Justus et Pastor?
Yolumu kaybettim, Justus.
J'ai perdu mon chemin, Justus.
O Justus.
C'est Justus.
Çocuklar, yeni Justus bebeğime bakın!
Les enfants, regardez ma nouvelle poupée Justus!
Merhaba, ben Justus.
Bonjour, je suis Justus.
Artık istediğiniz her yere biraz Justus götürebilirsiniz.
Maintenant, vous pouvez prendre un peu de Justus avec vous peu importe où vous allez.
Yine bu işte tıkılıp kalacaksın, seni hırpalayacak başka bir Bobo Justus'la!
Tu es prise dans une autre combine.
Ellerinde delikler açacak başka biriyle.
avec un autre Bobo Justus pour te brûler la main.