English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ K ] / Karly

Karly Çeviri Fransızca

33 parallel translation
Karly nerede?
Où est Karly?
- Karly'e ne yaptın?
Ce que tu as fait à Karly?
Alex, bu Teğmen Brandt.
Salut, Karly! Comment ça va?
Hey, Karly, nasılsın? Örümceğinin üzerinde çalışıyoruz.
On est avec votre araignée à Elysian Park.
Hey, Karly, benimle ilgili ne var?
Dites, Karly. Et moi, alors?
Cidden, yapmış olduğunuz her şeyi takdir ettim, ama buradan sonrası bize ait, Tamam mı?
Mais là, on va prendre le relais, d'accord? - Attendez, Karly... - Les gars, écoutez.
Karly, bekle. Dinleyin çocuklar.
Vous avez fait du très bon travail.
Karly, yardımıma ihtiyacın var. Alex, şu an yapmam gereken şey, harekete geçmek.
Alex, pour l'instant, ce que je dois faire, c'est m'en aller.
Güven bana, Karly, yardımıma ihtiyacın var.
Vous devez me croire, Karly.
Haydi, Karly!
Allez, Karly. Ah!
Karly!
Karly!
Alex, bekle.karly.
Attendez! Il s'agit de Karly.
Orada tuzağa düşmüş bir sürü insan var.
Y a des civils piégés et Karly est parmi eux.
Tamam, Karly'i kurtarmam lazım.
Faut que j'aille sauver Karly.
Alex!
- Karly?
Bunu sana borçluyum evlat. Onu parkın dışında yere serdin. Karly'i kurtardığın için sağ ol.
Cette fois, je dois l'admettre, vous avez vraiment cartonné.
Peki, çok teşekkür ederim efendim.
Et merci d'avoir sauvé Karly.
KARLY : Başka birini korkutuyor.
- Il va effrayer quelqu'un.
KARLY : Hadi. JADE :
DEUX ANS PAR INTERMITTENCE DANS LE PORNO
KARLY : Ben çok gergindim.
J'étais trop nerveuse.
Yani, buraya geldiğim Ekimden beri hiç bi'şey yapmadım.
Karly, 19 ans COVINGTON, WASHINGTON Je n'ai rien fait depuis octobre, depuis que je suis là.
KARLY : "Lucy Tyler" oluyorum, ve o komik, küçük, şirin bi'prenses, aptal genç bi'karakteri oynuyorum.
Mon pseudo, c'est Lucy Tyler, et c'est une petite princesse bubble gum bien fun, un personnage de midinette que j'interprète.
KARLY : Ortaokulda, bütün arkadaşlarım seks yapmıştı.
Au collège, toutes mes amies couchaient.
KARLY : Göğsüne, götüne ve yüzüne geliyor.
On en a sur la poitrine, sur le cul, sur le visage.
KARLY : Siyah ve pembe kötü değil mi?
Ce rose et noir est pas mal?
KARLY : Çakmağınız var mı?
- Vous avez un briquet?
Çok fazla. KARLY : Seni en çok gerginleştiren şey ne?
Qu'est-ce qui te stresse plus que tout?
KARLY : Hey, afedersiniz MAN :
- Excusez-moi!
KARLY : Gel, bi'şırınga yap.
Entre, fais-toi un lavage.
Karly.
- Karly?
Harika iş çıkardınız.
Merci, Karly.
Bunlardan biri Karly.
- Alors qu'est-ce qu'on fait?
Karly.
- Alex!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]