English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ K ] / Kazandik

Kazandik Çeviri Fransızca

27 parallel translation
Biz kazandik!
On a gagne!
- Kazandik! Kazandik bebek!
Moi aussi.
Hatirliyormusunuz Bobby ilk yarinin sonunda geldi ve Bourbon Bowlu kazandik?
Et quand Bobby Boucher s'est pointé à la mi-temps et que les Mud Dogs ont gagné?
NE OLMUS? BiR KAC OYUN KAZANDIK.
On a gagné quelques matches.
GOOD-BYE! YENi BiR OYUNCU KAZANDIK.
On a un sacré joueur.
AMA SU ANA KADAR OYNADIGIMIZ TUM OYUNLARI KAZANDIK.
Mais pour l'instant, on a gagné tous nos matches.
Leela, artik yavaslayabilirsin, biz kazandik!
Arrête, on a gagné maintenant.
Buna inanamayacaksin, ekstradan bir gece daha kalmaya hak kazandik.
Tu vas pas le croire On nous offre une nuit de plus à l'hôtel!
Simdiden maci kazandik. Madison'i, Phoenix'i yendik.
On a déjà gagné la compétition sur Madison, sur Phoenix.
Önemli olan tanistik. ve bunun bir kazayla olmasi ikimizi de etkiledi, ve birbirimizi kazandik.
Et avoir eu un accident, ça nous a affecté tous les deux, et on se comprend.
Kazandik, herkese sampanya ve pasta.
On a gagné! Champagne et gâteau pour tout le monde!
KAZANDIK!
ON A GAGNE!
- Yine kazandik.
- C'est vrai?
Sanirim biraz zaman kazandik.
- On a gagné du temps.
- Biz kazandik.
Cette journée est la notre.
- Evet! Yine kazandik!
Oui, nous avons gagné encore une fois.
Kazandik mi gercekten?
On a vraiment gagné?
Kazandik yani!
Enfin, on a gagné.
Biz kazandik!
On a gagné!
Biz kazandik. - Kazandik mi?
On a gagné.
Çünkü biz kazandik.
Parce qu'on gagne.
Kuzeyliler karsisinda zafer kazandik!
La victoire sur les Normands!
Yari yariya zafer kazandik.
Nous avons remporté une demi-victoire.
Evet, 10 milyon kazandik oglum!
Ouais, et on s'est fait dix millions, fils!
Geçen sene ne kadar para kazandik, haberin var mi?
Sais-tu combien on a économisé l'an passé?
- Kazandik.
- Vraiment?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]