English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ K ] / Keating

Keating Çeviri Fransızca

430 parallel translation
Francon ve Keating olacak artık.
Maintenant, c'est Francon et Keating.
- Mesleğin yükselen yıldızı Peter Keating'i.
- Un jeune homme plein d'avenir,
Başka hiçbir mimar onunla boy ölçüşemez.
Peter Keating. Aucun architecte ne lui arrive à la cheville.
Ben... Size Keating'in en iyi bir kaç çizimini getirme cüretini gösterdim.
Je me suis permis de vous amener des échantillons de ses travaux.
Peter Keating'in kişiliğindeki mükemmellik çizimlerine mührünü vurduğu bir kişiliği olmamasındadır.
Le talent de Peter Keating réside dans le fait que ses édifices n'ont - aucun signe distinctif.
Sanırım Peter Keating'i size pazarlamakta başarısız oluyorum.
Peter Keating ne semble pas vous plaire.
Keating değersiz birisi yani bu binanın tasarısı için en uygun kişi.
Votre Keating est insipide, il est donc l'architecte idéal pour ce projet.
Bundan Peter Keating'i seçeceğinizi mi çıkarmalıyım?
Choisirez-vous Peter Keating?
Ellsworth Toohey işi Peter Keating'in alması için can atıyor.
Ellsworth Toohey me pousse à prendre Peter Keating.
Peter Keating üçüncü sınıf bir mimar.
C'est un architecte médiocre.
- Peter Keating ile nişanlı değil misiniz?
- Je sais. - C'est aussi votre fiancé, non?
Peter Keating ile tanışmak isterim.
J'aimerais rencontrer Peter Keating.
Doğru bir teşhis olsa gerek, Bay Keating.
Vous ne croyez pas si bien dire.
- Güzel, Bay Keating.
- Três bien, M. Keating.
Peter Keating ile nişanlıydım çünkü o bulabileceğim en önemsiz insandı.
Je me suis fiancée à Peter Keating parce qu'il était l'être le plus insignifiant que je connaisse.
İki yıl süren, sorunları çözmeye yönelik beyhude denemelerden sonra Peter Keating'in sunduğu en düşük maliyetle mesken imkânını sağlayan tasarım, şaşırtıcı derecede maharetli çıktı.
" Aprês deux ans de vaines tentatives, le projet soumis par Peter Keating est une solution remarquable qui offre les meilleurs logements au prix le plus bas.
Peter Keating.
Peter Keating.
Lütfen, Bay Keating, bizimle tartışmayın.
M. Keating, cessons de nous disputer.
- Eski kafalısın, Keating.
- Vous êtes démodé, Keating.
Keating, Cortlandt'ı Howard'ın tasarladığını itiraf etti.
Keating a parlé.
Ellsworth Toohey Peter Keating'e itiraf ettirmiş.
Toohey a la confession signée de Peter Keating.
Peter Keating'in ifadesi, Howard Roark'un kendi çıkarları için Cortlandt Evleri'ni yıkan insafsız bir egoist olduğunu ortaya koydu.
La confession de Peter Keating a prouvé que Howard Roark était un vil égoïïste qui a détruit Cortlandt Homes pour des motifs personnels.
Ofisimde oturduk, neyin değişmesi gerektiğini konuştuk. Evine gitti ve yazdı.
L'officier tactique, le lieutenant Malcolm Reed, sera interprété par Dominic Keating.
Hadi, Keating. Çekil şurdan!
Keating, ôtez-vous de là!
Keating, iyi. En sonunda çaba göstermişsin.
Keating, enfin un effort.
Jackson, Pearce ve Keating.
Jackson, Pearce et Keating.
Hughes, Keating, buyurun.
Hughes, Keating, S.V.P.
Şimdi onun yerine gelen Bay John Keating ile tanışacaksınız. Bu okuldan mezun olmuş olan Bay Keating, birkaç yıl boyunca Londra'daki saygın bir okulda öğretmenlik yaptı.
Vous aurez l'occasion, plus tard, de rencontrer son successeur, M. John Keating, diplômé avec mention de cette école, et qui, depuis plusieurs années, enseigne à la prestigieuse École Chester de Londres.
Bana ister Bay Keating, ya da eğer cesaretiniz varsa, kaptan, kaptanım diyebilirsiniz.
En classe, vous m'appellerez "M. Keating", ou si vous êtes un peu audacieux, "Ô Capitaine! Mon Capitaine!".
Çok ilginç bir ders sundunuz.
Votre cours était intéressant, M. Keating.
Bay Keating sorun çıkartan öğrencilerdenmiş.
M. K menait une vie de fou.
Keating'i duydun.
Pourquoi pas?
Keating, herkes sırayla şiir okurdu, diyor.
Keating a dit qu'on lisait tour à tour.
J. Keating. Ö. O. D. Toplantılarının açılışında okunacak.
À LIRE AU DÉBUT DES CÉRÉMONIES DU CPD.
Keating başka sayfaları da işaretlemiş.
Keating a marqué plusieurs autres pages.
Bay Keating'in hiçbir sözü seni harekete geçirmiyor, değil mi?
Tu te fiches des paroles de M. Keating, n'est-ce pas?
Biraz konuşabilir miyiz?
Puis-je vous parler, M. Keating?
Bay Keating denen şu yeni hoca mı?
C'est le nouveau professeur, ce... M. Keating?
Keating, oğlumdan uzak dur!
Keating, fichez la paix à mon fils.
Tabii ki Bay Keating'in!
M. Keating, bien sûr.
Neil, Bay Keating yüzünden mi intihar etti?
M. Keating, le responsable?
Bu saçmalıklara bizi teşvik eden, Bay Keating oldu.
C'est à cause de M. Keating qu'on est dans ce pétrin.
Eğer Bay Keating olmasaydı Neil şu odasında ders çalışıyor olurdu. Bu doğru değil!
Sans lui, Neil serait encore dans sa chambre à faire de la chimie.
Ama bence günah keçisi, Keating olmalı.
Mais laissons la faute à Keating.
Keating'i kurtaramazsınız! Ama kendinizi kurtarabilirsiniz!
Vous ne sauverez pas Keating... mais vous pouvez sauver votre peau.
Bay Keating'in sizleri bu derneği kurmaya nasıl teşvik ettiğini ve sizi disiplinsiz tavırlara yönlendirdiğini anlatıyor.
Il explique comment M. Keating a inspiré la création de ce club, et vous a incités à en faire le prétexte à tout débordement pernicieux.
Bay Keating'in hem sınıfta, hem sınıf dışında Neil'in tiyatro tutkusunu ailesinin karşı çıkmasına rağmen nasıl teşvik ettiğini anlatıyor.
Il établit comment M. Keating, dans et en dehors de la classe, encourageait Neil Perry à céder à sa passion pour le théâtre, tout en sachant que les parents de Neil s'y étaient opposés.
Bay Keating'in hocalık konumunu kötüye kullanarak Neil'in ölümüne neden olduğu detayları ile yazıyor.
Il est incontestable que l'abus de pouvoir de M. Keating est la cause directe de la mort de Neil Perry.
Bay Keating'e ne olacak?
Que va devenir M. Keating?
Şimdi alın, Bay Keating.
Prenez-les maintenant.
Keating!
Keating.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]