English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ K ] / Kendall

Kendall Çeviri Fransızca

685 parallel translation
Kendall'ı gördünüz mü? - Hayır.
Avez vous vu le colonel?
Merhaba Kendall, bana kahve ısmarlayacağını unutmadın değil mi?
colonel! N'oubliez pas que vous devez venir avec moi acheter les tapis.
- Git bul onu.
- Kendall, trouvez-la.
Albay Marlowe, Binbaşı Kendall.
Colonel Marlowe, Commandant Kendall.
Binbaşı Kendall, General Grant'in karargahından bize özel emirle yollandı.
Le commandant Kendall vient de nous être affecté, directement des Quartiers Généraux de Grant.
Tabancan nerede, Kendall?
Où sont vos armes, Kendall?
Kendall da sizinle geliyor.
Kendall vient avec nous.
Teşekkürler, Brady.
Merci Brady. Kendall!
- Hasta listeni aldım, Kendall. - Güzel.
Je vous ai obtenu la liste des malades, Kendall.
Bu yeni bir şey değil ki, Kendall.
Ce n'est rien de nouveau, Kendall.
Dr. Kendall genç bir zenciyle beraber şuradaki kulübeye gitti.
Le docteur est allé à cette cabane là-bas... avec quelques jeunes personnes de couleur.
Kendall, Tanrı aşkına ne yapıyorsun?
Que diable faites-vous?
Pekala, Kendall.
Très bien, Kendall.
Beni fazla zorlama, Kendall.
Ne me poussez pas trop loin, Kendall.
Binbaşı Gray. Binbaşı Kendall.
Commandant Gray.
Kendall'dı, öyle değil mi?
Commandant Kendall, n'est-ce pas?
Binbaşı Kendall, puronuz.
Comme c'est fascinant. Mais commandant, votre cigare.
Binbaşı Kendall, bir doktor. Albay Secord da bir Kongre Üyesi olmak üzere. Ve siz de bir aktörsünüz.
Le commandant Kendall est médecin, et le Colonel Secord presqu'un membre du congrès, et vous un acteur.
Anlamam uzun zaman aldı. Sen neredeydin, Kendall?
J'étais encore plus lent à comprendre que vous.
İnsan bir bayanın odasını gözetlerken iki kez düşünmeli ama bazen faydalı oluyor.
Où étiez-vous, Kendall? Un gentleman y pense deux fois... avant de regarder dans la chambre d'une dame, Mais parfois, ça rapporte des dividendes.
- Ağzından bir kelime daha...
Voici votre chance de l'abattre. Kendall, un mot de plus de votre part...
Binbaşı Kendall.
Dr Marvin. Commandant Kendall.
Bu daha ne kadar sürer, Kendall?
Ça vous prendra combien de temps, Kendall?
Devam et, Kendall! Gününü güzelleştir!
Allez-y Kendall, c'est votre grand jour!
Gözlerim var, Kendall.
J'ai des yeux, Kendall.
Adım Eve Kendall. 26 yaşındayım ve bekarım.
Eve Kendall. Vingt-six ans, célibataire.
Eve Kendall.
Eve Kandall.
Onu bir daha görecek olursanız Bayan... Kendall. ... bize haber verir misiniz?
Si vous le revoyez, mademoiselle... prévenez-nous.
Bayan Eve Kendall beni bekliyordu.
Mlle Eve Kendall m'attend.
Bayan Kendall mı?
Mlle Kendall?
- Hoşçakalın. Fikrinizi değiştireceğinizi bilsem, Bayan Kendall'dan söz ederdim. Hani şu nefret ettiğiniz kadından.
Il est donc inutile que je vous parle de Mlle Kendall... puisqu'elle vous a déplu.
Bayan Kendall'a karşı çekiciliğinizi kullanıp aklını çelmeseydiniz...
Si vous n'aviez pas séduit notre agent de la sorte...
Ona karşı hislerimin, birazcık iç huzuru uğruna... onu satacak derecede körelmiş olduğu kanısına nereden vardınız?
D'où déduisez-vous que mes sentiments pour Mlle Kendall ont faibli au point de l'échanger contre ma sécurité?
Yaşayan insanlar arasında görülmeniz, Bayan Kendall için ölümcül olur.
Si vous êtes vu en bonne santé, c'est l'arrêt de mort d'Eve.
Bayan Kendall'a çok değer veriyorsunuz...
Vous êtes attaché à Mlle Kendall, mais...
Kendall'ın verdiği referans.
Vous avez travaillé chez Kendall.
Kendall benim ilk gerçek işimdi.
Kendall était mon premier emploi.
Kendall'daki işe kabul edildim fakat çok talepkâr bir pozisyon değildi.
J'ai trouvé cette place chez Kendall. Ce n'était pas assez astreignant.
Ayrıca Kendall'da, hiçbir değişiklik için acele edilmiyor gibi görünüyordu.
Aucune chance d'avoir chez eux un autre poste.
Pittsburgh'a gittim ve Kendall'da işe başladım. Daha iyi bir iş bulana kadar.
Je suis allée à Pittsburgh et suis entrée chez Kendall... en attendant mieux.
Haydi Kendall'ın fikrini alalım.
Voyons ce que Kendall en pense.
İyi günler, Bwana Kendall.
Bonjour, Bwana Kendall.
Richard'la hiçbir zaman evlenemeyeceğiz. çünkü o Kendall ile birlikte, ve umarım mutlu olurlar.
Je ne me marierai jamais avec Richard parce qu'il est avec Kendall, et je leur souhaite vraiment le meilleur.
Kendall beni yine bağış etkinliklerinden birine sürüklüyor.
Kendall m'a trainé à une autre de ses collectes de fonds.
Kendall, burada ne yapıyorsun?
Kendall, qu'est-ce que tu fais ici?
Bunları Kendall'a götür.
Donnez ça à Kendall.
Ben, Dr. Paul Kendall.
Je suis le Dr Paul Kendall.
Kendall nerede?
Où est Kendall?
Bayan.
Commandant Kendall.
- Kendall, bu da ne...? - Böldüğümüz için bağışlayın.
Kendall, nom de...
Hadi, işini yap, Kendall.
Dépêchez-vous, Kendall.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]