Larusso Çeviri Fransızca
56 parallel translation
- Daniel LaRusso.
- Daniel LaRusso.
Louie LaRusso.
- Louis Martini? - Louis LaRusso.
Louie LaRusso?
Louis LaRusso?
LaRusso.
larusso.
- Merhaba... bu Daniel LaRusso.
- Salut papa. Voici Daniel LaRusso.
- Merhaba, Bayan LaRusso.
- Mme LaRusso. Je suis Ali.
"Daniel LaRusso."
"Daniel LaRusso."
Daniel LaRusso... - Buda sağladı. - Üçüncü ringe.
Cadeau de Bouddha.
Daniel LaRusso, Miyagi-do Karate'den.
Daniel LaRusso, du Miyagi - do karaté...
Daniel LaRusso'nun 15 dakikası var ringe dönmek için.
Daniel LaRusso a 15 minutes pour se représenter.
Daniel LaRusso dövüşecek mi?
Daniel LaRusso va se battre?
Daniel LaRusso dövüşecek!
Daniel LaRusso reprend le combat.
Daniel LaRusso, Miyaİi-do karate...
Daniel LaRusso, Miyaji-do karaté.
Bir puan LaRusso.
Un point à LaRusso.
LaRusso iki puan.
Deux pour LaRusso.
İki puan LaRusso.
Deux points pour LaRusso.
Birpuan Lawrence. 2-1 LaRusso.
Un point pour Lawrence. 2 pour LaRusso.
- İyisin, LaRusso.
- Tu es fortiche, LaRusso.
LaRusso iyi misin?
Ça va, LaRusso?
Bu dostum ve öğrencim. Daniel LaRusso.
Mon ami et élève, Daniel LaRusso.
Bayan LaRusso endişelenmeyin.
Vous inquiétez pas, Mme LaRusso.
Sorun var mı? Hatırlarsanız telefonda bana, buraya gelip... Bizim Vadi Turnuvası'nda LaRusso'yu yenersem... yeni dojo'larınızın yüzde 25'ni vereceğinizi söylemiştiniz.
Vous avez dit au téléphone que si je venais ici et battais ce... môme, LaRusso, au tournoi d'All-Valley... vous me donneriez 25 % des parts de vos nouveaux dojos?
Özür dilerim.
- Daniel LaRusso.
- Daniel LaRusso.
- Jessica Andrews.
Yeter artık!
Laisse LaRusso dormir dessus.
Kendini geliştirmeye hazırsın.
Vous irez loin, M. LaRusso!
Sonuncusunu verebilirim, ama senin almak istemen lazım. İstiyor musunuz Bay LaRusso?
Le dernier je peux... mais il faut que tu sois disposé à le recevoir.
"Ah" diye bağırmak bu dojo'da kabul edilemez Bay LaRusso.
Ouille? "Ouille" n'est pas acceptable dans ce dojo, M. LaRusso.
Uyan oğlum, uyan.
On se réveille la fête est finie, M. LaRusso!
- Beğendin mi? - Evet.
- Ça vous plaît, M. LaRusso?
Sıra sende LaRusso.
Serre les fesses!
Daniel LaRusso.
Daniel LaRusso!
İyi misin LaRusso?
Ça va, LaRusso?
- Hadi kalk! Geç yerine!
Sur ta ligne, LaRusso!
Geç yerine LaRusso!
Tu ne vaux rien!
Kalk! Dökülüyorsun LaRusso!
T'es de la merde, LaRusso.
İşin bitti LaRusso.
T'es nul! Ton karaté est nul.
İşini bitirdim!
Je te tiens, LaRusso!
İşin bitti LaRusso!
Où est ton petit prof japonais?
Kazandı! Maçın galibi ve üst üste iki yıl şampiyon olan ilk karateci... büyük şampiyon Daniel LaRusso.
- Le vainqueur... et le premier à gagner deux fois de suite!
Daniel Larusso olmak istemiyorum.
- Je veux être Daniel Larusso.
- Harikaydın, LaRusso! Ben- -
Pas mal, LaRusso!
Bırakalım LaRusso biraz düşünsün. Hadi. Mike!
Oui, dors dessus.
Geri geleceğim LaRusso.
T'entends? T'es foutu!
İpler.
larusso!
LaRusso!
Ça baigne? Lève la tête, Danny!
Tabii.
L'êtes-vous, M. LaRusso?
Yürekten söyleyin Bay LaRusso.
Avec conviction, M. LaRusso!
El sıkışın.
Bientôt à toi, LaRusso.
Hadi Daniel! Gidelim LaRusso.
Allons-y, LaRusso.
LaRusso yerine geç.
larusso, à ta place.