English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ L ] / Lassiter

Lassiter Çeviri Fransızca

503 parallel translation
- Binbaşı Lassiter! Sen kafayı mı yedin?
- Vous êtes fou, major Lassiter?
Lassiter,... Karın ve kızın öleli nerdeyse bir yıl oldu...
Lassiter, ça fait un an que votre fille et votre femme... Ecoutez-moi! Bien sûr que les retrouver mortes a dû être abominable.
- Geçen sefer Martinez'din.
- C'était Martinez avant. - Lassiter?
Buradan biliyorum ki kızılderililer Lassiter in kötü bir ruh olduğunu söylüyorlar.
Tu me prends pour un fantôme? Pour certains Indiens, Lassiter est un esprit du mal.
Lassiter, 300 adama komuta ediyordu.
Il y a 300 hommes dans ce fort, Lassiter.
- Hey, Lassiter!
- Lassiter?
Lassiter, dostum, Yardımına ihtiyacım var. Söylermisin?
Dis-moi un truc, Lassiter.
- Silahımı ve Lassiter'i götüreceğim.
- Je prends des armes pour Lassiter et moi.
Lassiter, sen ve ben. Krallar gibi yaşayacağız.
Lassiter, toi et moi, on va vivre comme des rois!
Şimdi, Sen Lassiter olmalısın. - Sen kimsin?
Vous devez être Lassiter.
Ve bu adam onların lideri, Binbaşı James Lassiter.
Voici leur chef. Le major James Lassiter.
Şimdi sen Lassiter'in Apaçilere yardım için mi geldiğini söylüyorsun? Niye?
Et Lassiter aiderait les Apaches?
Lassiter'in neden geldiğini söyleyeceğim.
Je sais pourquoi Lassiter est venu.
Bay Lassiter, Çavuş Wilson.
- M. Lassiter, Sgt Wilson.
Hayır. Bay Jerome anahtarsız açılamayacak bir kilit istedi. Bay Lassiter onu yaptı.
M. Jerome avait demandé à M. Lassiter une serrure inviolable.
Stackpole, McFee, Lassiter ve Phalen Avukatlık Bürosu'ndan.
De Stackpole, McFee, Lassiter et Phalen, avocats associés.
- Müvekkiliniz mi? - Kevin Lassiter Sayın Hakim.
Kevin Lassiter.
- Evet. Sayın Hakim, Bay Lassiter'ın iyi ve sürekli bir işi ve... geniş bir ailesi olduğuna dair elimizdeki kanıtları sunmak istiyoruz.
Nous faisons valoir que M. Lassiter a un emploi stable... et une grande famille en Californie.
Ortak velayet mi talep ediyorsunuz bay Lassiter?
Demandez-vous un droit de garde, Monsieur... Lassiter?
Globıl'ın Yönetim kurulu başkanı Bob Tomıs... raporunda Peter Lessiter ve Şirketin başkanı Alan Mintzi anlaşmanın gerçek mimarları olarak değerlendirdi.
Concernant la remise en cause antitrust, le président Bob Thomas informa les journalistes que P.K. Lassiter et Alan Mintz sont à l'origine de cette...
Sizi bekliyor Bay Lessiter.
Il vous attend, M. Lassiter.
Bu önemli değil. Orada yaptığın soytarılık Lessiter'ı büyüledi.
Votre numéro a peut-être ébloui Lassiter, mais pas moi.
Peter Lessiter bu tür adamlardan çabuk, ama çok çabuk sıkılır.
Lassiter se lasse très vite de ses petites lubies.
Bizden uzak dursan iyi olur. Belki o senden bıkana kadar burada rahat etmeni sağlarım.
Restez à l'écart de Lassiter et je vous garderai peut-être quand il en aura assez de vous.
- P-K Lessiter Yatırımcılık adlı şirket yeni yöneticileri kendine çekmek istiyor.
De la société P.K. Lassiter Investment House, pour attirer les nouveaux cadres. Je vais faire de l'arbitrage.
Lassiter. Lassiter Temizlik İşleri.
La société "Lassiter Sanitation".
Saffron'un bir fikri var.Oraya girip lassiter ı alıp kolayca çıkabiliriz.
C'est une sorcière? Oui, Jayne. C'est une sorcière.
Mays Gilliam, Debra Lassiter.
Mays Gilliam, Debra Lassiter.
Seni Martin Geller, Debra Lassiter ile tanıştırayım.
Laisse-moi te présenter Martin Geller, Debra Lassiter.
Gilliam'ın danışmanı Debra Lassiter'in araçtan inmesinden sonra..
C'est ce que Washington aimerait savoir depuis que la conseillère de Gilliam,
.. Washington'luların bilmek istediği şey bu.
Debra Lassiter, a démissionné.
Lassiter'in gittiğini biliyorum ama bence..
Je sais que Lassiter est partie, mais...
Lassiter evren çapında biliniyor.
Le Lassiter est connu dans tout l'univers.
- Lassiter.
- Le Lassiter.
Chase Lassiter mi o?
C'est Trace Lassiter?
- Ofiste değil. Lassiter'la öldürücü olmayan silahlar konulu seminere gitti? Şehir dışında?
La chef est... parti pour la journée à un séminaire sur les armes non mortelles avec Lassiter, en dehors de la ville.
Eğer bu konuda benimle aynı fikirdeseniz...
- Lassiter... - Si vous deviez diviser l'équipe...
Bilmiyorum Lassiter sen söyle.
Lassiter, vous avez coupé le cordon. Bien, ils se ressemblent tous.
- Lassiter mi bu?
- C'est Lassiter?
Albay Lassiter, efendim!
Colonel Lassiter!
Ve büyük-büyük-dedem Albay Muscum T.Lassiter katılmıştır.
Mon arrière arrière grand-père, Muscum Lassiter y était.
Hepsi bu. Dedektif Lassiter nasıl, kim, neden olduğunu öğrenmek istiyorum.
Inspecteur Lassiter, je veux savoir comment, qui et pourquoi.
Şaşırtıcı bir biçimde Lassiter bize bilgi vermiyor.
Lassiter nous tient à l'écart.
Franklyn, bana Lassiter'in tüfeğini ver. Yapacağımız ilk şey..
Franklin, donnez-moi le fusil de Lassiter.
Bak Lassiter.
Ecoutez, Lassiter.
Lassiter.
Lassiter?
Sık sık düşünüyorum da.
quel genre d'homme est ce Lassiter, qui traque l'Apache comme l'Apache traque le Blanc? Je pense souvent :
Ufak bir gezintiye çıksan, Lassiter?
On se promène, Lassiter?
- Olur Jack.
Peter Lassiter.
- Lassiter.
Elle croyait que c'était un jeu.
Biz sadece değersiz Lassiter'ini çalıyoruz. Yaptığımız tam olarak bu.
Sa chambre ne me dit vraiment rien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]