English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ L ] / Lean

Lean Çeviri Fransızca

47 parallel translation
Yaslan bana.
Appuie-toi sur moi Lean on me.
# Bir "birinci beyin" vardır. # Paul MacLean buna "sürüngen beyin" der.
Il y a un premier cerveau, que Mac Lean a appelé le "cerveau reptilien".
# MacLean ve ötekiler buna... #... "duygusal beyin" diyor.
Et on dit, avec Mac Lean encore, que c'est le "cerveau de Paffectivite".
Lean Cuisine satışları yükselişte.
Les ventes de produits allégés sont en hausse.
"It'll keep you lean Till your dying day"
Ça vous rendra mince Jusqu'à votre trépas
Bu yaptığım film Max Ophuls'un, hatta David Lean'ın geleneğini temsil etmiyor. Bu film Irwin Allen geleneğinin bir temsilidir.
Mon film n'est pas dans la lignée du célèbre Max Ophüls, ni même de David Lean, mais dans celle d'Irwin Allen.
Leen öldü. - Hayır ölmedi.
- Lean est mort.
Sen Art Lean değil misin?
Art Lean, c'est ça?
David Lean, Frank Capra, Pontecorvo...
David Lean, Frank Capra, Pontecorvo... heu...
Lean... Miller.
Leon... Miller.
Birkaç kez Lean On Me'yi söyledin.
Tu as chanté Lean On Me.
Andrea'nın gidişi şerefine... yine Lean On Me'yi söylemek yerine... Santa Cruz'un bir uyarlamasını sahneleyeceğiz.
En l'honneur du départ d'Andrea, au lieu de chanter Lean On Me, nous allons donner notre version de Santa Cruz.
Ve sana o Lean Cuisine yemeklerinden, dondurucuya koyacagım.
Oh, et j'ai acheté quelques menus minceur, et j'les ai mis dans le congélo.
Lean Cuisine yemeklerinden.
Un de ces menus minceur.
Şu an ne istersen yiyebilirsin, Ama eve dünunce Yumurta akı ve Lean Cuisines.
Tu peux manger ce que tu veux maintenant, mais dès qu'on rentrera à la maison, c'est les blancs d'oeuf et les repas diététiques.
Ted amcama, Celeste teyzeme çocukları Denise ve Jessica'ya. Piskopos Tom ve eşi Helen'a, komşum John ve yeni kız arkadaşı Tanya'ya. Lean Machine, Inc'deki Bobo, Mullethead Koca Sam.
leurs enfants, Denise et Jessica, le pasteur Tom et sa femme Helen, mon voisin John et sa nouvelle petite amie Tanya, tout le monde chez Lean Machine, Bob, Mullethead,
David Lean'in "Büyük Umutlar" ında Pip'i oynamıştım.
J'ai interprété Pip dans Les grandes espérances, de David Lean.
Momentumlarını karşılamak için eğilmelisin. Eller yukarı.
You want to lean in to take away their momentum.
Bir tane Lean Cuisine de sizin için ısıtayım en iyisi.
Je vais réchauffer un autre plat surgelé.
Leann Pembers bir dolandırıcıymış.
Lean Pembers est une arnaqueuse. Oui.
Kes artık. O * Lean on Me filmindendi sen de adın gibi biliyorsun.
Tu sais que c'est de Lean On Me.
"Buz Kamyonları" nın tekrarını izlerken yavan yemeği bölüştük.
On a fini par manger un Lean Cuisine devant Ice Trucker.
Lindbergh yatışı mı? Başka ne bulacaklar acaba?
Le "Lindbergh lean" ( penchement lindbergh ) qu'est ce qu'ils vont nous sortir la prochaine fois?
Ama şey ile Lindbergh yatışıma dönmeliyim... Üzgünüm, ismini duyamadım.
Mais je dois retourné a mon Lindbergh lean avec, uhh... je suis désolé, j'ai pas retenu ton nom.
Ne tür bir yaratık Lindbergh yatışı adında bir dans yapar?
Quelle sorte de créature ferait une dance appelé "The Lindbergh lean"?
Ne yazık ki, Lean Cuisine'im olmadan hapishanede yaşayamam.
maintenant malheureusement, je ne pourrait pas vivre en prison sans ma nourriture bio.
Lean Cuisine mi yoksa Marie Callender'in yeri mi?
Lean Cuisine ou Marie Callender?
Lean closer söyledi.
Venez plus près et dites-le.
Sola git.
Lean gauche.
Sağa git, düzgün uç.
Lean droite, voler droit.
Biraz sağ, Doğru uç.
Droit Lean, voler droit.
# Güzel zaman geçirmeyi ya da kahvemi soğuk içmeyi umursamam #
♪ I don t mind a lean old time ♪ ♪ or drinking my coffee cold ♪
David Lean ile, Alfred Hitchcock ile, Billy Wilder ile çalıştım ben.
J'ai travaillé avec M. Lean, M. Hitchcock, Billy Wilder.
Bu senin "Sınırlarını Zorla" anın.
C'est ton "Lean In" moment ( titre du livre de Sheryl Sandberg )
Bu senin sınırlarını zorlayacağın an.
C'est à ton tour de lean in ( traduisible par briller )
Alfred Lean adına bir İngiliz pasaportu,
J'ai un passeport britannique pour "Alfred Lean,"
David Lean'in yönettiği 1948 yapımı filmi izlemiş miydin?
Tu as vu la version réalisée par David Lean en 1948?
"Wilder, DeMille, Lean, Huston..."
"Wilder, DeMille, Lean, Huston..."
Wilder varmış. Bir şeyleri patlatabilen Lean.
Lean, qui gérait les trucs qui explosent,
Üçüncü Bölüm : Lean
CHAPITRE TROIS :
Lean bir saat içinde dönecektir.
Lean devrait revenir d'ici une heure.
Lean'in eve gelmesini beklemiyordun.
Vous n'attendiez pas que Lean rentre chez lui. Vous attendiez qu'il vienne ici.
Hepiniz hakkında not tutmuş. Wilder, Lean ve bir Val Lewton.
Wilder, Lean et un Val Lewton.
Lean Cuisine'ler hazır.
Les plats minceur sont chauds.
Leen'i düşün.
Attenborough, Spielberg, Lean.
- Lean hu halach!
Omniprésents au Mexique. Ils remontent au nord.
Lean on Me'den.
Lean On Me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]