Lefty Çeviri Fransızca
164 parallel translation
Hayır, Lefty bütün arabalara telsizle haber versin.
Non, que Lefty prévienne toutes les voitures.
Lefty, emir kulu olmayı seviyor musun?
Ça te plaît, d'être son valet?
Lefty ve birkaç adamım sana eşlik etsin.
On va t'accompagner.
Lefty Rogan'ın çocuğunun doğum günü.
L'anniversaire du gosse à Lefty.
Lefty'nin karısını tanıyor musun?
Voilà sa femme.
Lefty nerede?
Où est Lefty?
Birkaç bot kaptanıyla tanışmanı istiyorum. Bu Shorty Long, bu da Lefty Aiken...
Je vous présente deux amis, les lieutenants Shorty Long et Lefty Aiken.
- Lefty Aiken.
Lefty Aiken.
- Lefty geldiğini söylemişti, nasılsın?
Lefty m'a dit que tu étais là.
12'sini Lefty'ye ver.
Chargez-en douze à Lefty.
Lefty, sen de her gün sabah 9'da haber göndermek için hazırda bekle.
Lefty, tu feras la liaison tous les jours à 9 heures.
Her köprübaşı ve geçişe kazın Lefty.
Donnez-leur du fil à retordre, Lefty.
- Kim onlar? - Lefty Smith, Whitey Franks ve Kid Jones.
- Lefty, Whitey et Kid Jones.
Sonra Lefty.
Puis Lefty.
Merhaba, Lefty. Nereye gidiyorsun?
Où tu vas, Lefty?
Lefty Gowers'in arkadaşıydı değil mi bu Burke?
C'est un ami de ce Lefty Gowers, c'est ça?
Lefty ve diğerinin adı neydi, onu unuttum otel lobisinden ateş edecekler.
Gaucho et Machin mitraillent le hall de I, hôtel, et celui qui a la voix aiguë est posté sur le toit,
Kyle, sana söyledim, Leftie Marceau...
Tu sais que Lefty Marceau...
nerede olduğunu öğrenmek istedim.
Je veux juste savoir où est Lefty Marceau.
Lefty hastaydı. Eksprese binmeliydim.
Lefty, malade, j'ai dû partir.
Mesela Doktor Lynch, Lefty LeBow ve Koca Kartal. Koca Kartal, silahlı soygundan 5-10 yıl yemişti.
Là-bas, j'ai connu des gens bien.
Aman Tanrım! Mahkumlar! Peki Doktor ile Lefty ne yapmış?
Doc, Main Gauche et Grand Aigle qui tirait 10 ans pour vol à main armée.
Lefty de banka veznedarıymış, ama karısının pahalı alışkanlıkları varmış.
Qu'avaient fait les autres? Doc avait pratiqué la médecine illégalement.
Hayatım, Lefty haklı. O uğursuz.
Elle n'a pas mis le feu!
Koca Kartal yazar, Leonard Vietnam Savaşı kaçağı Lefty banka veznedarı, Doktor doktor Billy de New Jersey'li bir ayakkabı satıcısı.
Grand Aigle est écrivain, Léonard est déserteur... Main Gauche, caissier... Doc, docteur...
Bay Çifte Silah Lefty LeBow!
M. Main Gauche Le Bow!
Sen artık Lefty veya Juan-Philippe'den daha fazla babam değilsin.
Tu n'es pas mon père. Tu es comme Lefty et Juan-Felipe...
Solak Cramer.
D'accord : Lefty Cramer.
Evet. Solak'ın da Hank ile aynı sorunu vardı.
Hank et Lefty ont le même problème.
Düşünmeye devam edin. Düşünün. Solak'ın ne sorunu vardı?
Quel était l'autre problème de Lefty?
- Evet, harikaydı. Solak'ı unutabilir miyiz?
Arrêtez un peu avec Lefty!
Buldum. Koç, Solak'ın kalp sorunu vardı.
Lefty avait un problème cardiaque.
Derrick ve Lefty, evin arkasına geçin.
Derrick et Lefty, allez à l'arrière de la maison.
Bayanlar baylar, Jonathan Quick koleksiyonundan diğer bir parça 1931 yılına ait Lefty Grove resmi kendisi o yılın en değerli oyuncusu seçilmişti.
Mesdames et Messieurs, cet article tiré de la collection de Jonathan Quick... est une photo de 1931 de Lefty Grove... Ie joueur le plus utile à son équipe de la Ligue américaine de cette année-là.
Sen de bana Solak diyebilirsin.
Appelez-moi Lefty.
Solak için çalıyorum.
C'est pour Lefty.
Hadi Solak.
Allez, Lefty.
Solak denen adamı bekliyorsun galiba, ha?
Je suppose que tu attends ce gars, Lefty.
Alo, Solak?
Allô, Lefty?
Solak?
Lefty?
Biliyor musun... bugün çaldığın...
Vous savez. Le disque "à la demande de Lefty"
Allah kahretsin Solak.
Bon sang, Lefty.
Kahretsin Solak.
Bon sang, Lefty.
Solak, geldiler!
Lefty, ils sont venus!
- Solak.
- Lefty.
Solak!
Lefty!
Çıkar onu buradan Lefty.
Fiche-le dehors!
Ama belki kazı yapabilirsin.
- Lefty?
Bu senin gerçek ismin mi Lefty?
C'est votre vrai nom, "Main Gauche"? Ça vous regarde?
Lefty, Leonard.
La chambre rose. 2 lits à une place, télé noir et blanc.
- Hey, Lefty'yi göremiyorum. - Herhalde işiyordur.
Je vois pas Main-gauche.