Lemay Çeviri Fransızca
32 parallel translation
Johnnie Ray, Curtis LeMay, Dicks Playa Del Rey bu şovun ağır isimleri.
Johnnie Ray, Curtis LeMay, Dicks Playa Del Rey, lancés sur un traîneau.
Merkez, siyah bir Lemay'ın peşindeyim.
Unité 28 à la poursuite d'une Lemay noire. Immatriculation :
Bütün birimlere söyleyin, siyah Lemay'daki şüpheli şimdi beyaz Rolls-Royce kullanıyor.
- A toutes les unités. Le suspect est maintenant au volant d'une Rolls blanche.
LeMay. Pendavis.
Pendavis.
LeMay'in seni saf dışı bırakacağını sanmıştım.
J'espérais que LeMay aille trop loin.
LeMay'le tekrar konuşmak istiyor.
Il veut encore parler à LeMay.
Power'ın kafasını tepside istiyorum. Yanında LeMay'in kellesi de olsun.
Je veux la tête de Powers sur un plateau, à côté de celle de LeMay!
General LeMay haklı.
LeMay a raison.
LeMay, ondan korktuğunu düşünecek.
- LeMay doit croire que tu as peur de lui.
Curtis LeMay, Rusları savaşa kışkırmak için bir test yapmış.
Curtis LeMay essaya de voir si l'on pouvait pousser les Russes... à entrer en guerre.
LeMay'in halefi general Tommy Power'ın bir subayıyla...
Nous avons parlé avec un officier qui travaillait pour son successeur... le général Tommy Power.
... konuştuk ve LeMay'in resmen ruh hastası olduğunu söylediler.
Il a dit que ce type était psychotique.
Bay Lemay'a sorun.
Demandez à M. Lemay. Hein, Arcadius?
Zilda, kendi işine bak!
- Exilda Lemay, tu vas te mêler de tes affaires.
- Zilda Lemay!
- Xilda Lemay...
Zilda Lemay, ben sana ne dedim?
Xilda... Exilda Lemay, que c'est que j'ai dit?
"Bayan Lemay, ne olup bittiğini bilemezsiniz."
"Mme Lemay, vous ne savez pas tout."
Ne zamandır Turner'ın öğretmenisiniz Albay Lemay?
Depuis combien de temps êtes-vous l'officier instructeur de Turner?
Albay Lemay, Çavuş Turner hakkında benimle konuşmak istediğinizi söyledi.
Le capitaine Lemay m'a dit que vous vouliez me parler de Turner.
Frederick LeMay adında bir besteci duydun mu?
Avez-vous entendu parler du compositeur Frederik LeMay?
Brüksel'den Frederick LeMay.
Frederick LeMay de Bruxelles.
Tıpkı Frederick LeMay gibi.
Intéressant. Juste comme Frederick LeMay.
Frederick LeMay, Brüksel'li bir besteci.
Frederick LeMay, le compositeur à Bruxelles.
Frederick LeMay, Rosemary Mathis.
Frederick LeMay, Rosemary Mathis.
Profesör Lemay'in Cenova ve Sorbonne'dan diploması var.
Le professeur Lemay est diplômé de Genève et de la Sorbonne.
Doktor Lemay'in tedavileri işe yaramıyordu.
Les traitements du Docteur Lemay n'avaient aucun effet.
Constance, Lemay'i tanıyorsun değil mi?
Constance, vous connaissez Lemay, pas vrai?
Rochefort gözlerimin önünde Lemay'i öldürdü.
Rochefort a assassiné Lemay sous mes yeux.
Lemay'i çağır.
Allez chercher Lemay.
Dr. Lemay ona yardımcı olmamı istedi.
Le docteur Lemay m'a demandé de l'assister.
Doktor Lemay!
Docteur Lemay!
Doktor Lemay.
Docteur Lemay?