English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ L ] / Lew

Lew Çeviri Fransızca

537 parallel translation
Berber : Lew Fields Müşteri :
Le barbier, Lew Fields.
Tamam, Pearl. Lew...
D'accord Pearl, je...
Lew Jordan, personel müdürümüz.
Lew Jordan, chef du personnel.
Büyük Lew Harris seni dinlemeye geliyor.
Il vient? C'est incroyable, mais le grand Lee Harris vient vous entendre.
Lew Harris kontratımı satın alınca beni turneye çıkardı.
Lew Harris a racheté mon contrat et m'a envoyée en tournée.
Neyse, sanırım Lew artık hazır olduğumu düşünüyor.
Lew doit estimer que je suis au point.
Lew Harris Vicky Parker'ı bir Broadway revüsüne çıkarıyor.
Lew Harris fait de Vicky Parker la vedette d'un spectacle.
Çocukları, gelecek ay başlayacak, Lew Harris'in Manhattan Parade'indeler.
Leurs enfants, Katy et Tim, vont débuter dans "Manhattan Parade".
Biliyor musun Lew? Sanırım o kızla evleneceğim.
Je crois que je vais l'épouser, cette fille.
- Sen git. Lew'u elbise konusunda ikna ettim sanıyordum.
J'ai d'abord à convaincre Lew que cette robe ne me va pas.
Sadece Lew Harris'e borçlusun. Her şeyini ona borçlusun.
Mais Lew Harris, vous lui devez tout.
- Lew bu olayda hangi konumda?
Alors expliquez-moi le rôle de Lew Harris.
- Lew benim için her şeyi yaptı.
Lew a tout fait pour moi.
Lew Wilkison çiftlik hakkında benimle konuşmak istiyor.
Lew Wilkison veut m'en parler.
Topraklarını Lew Wilkison'a mı vereceksin?
Vous allez céder votre propriété à Lew Wilkison?
Lew, hayatım. Bay Parrish konuğumuz.
Chéri, M. Parrish est notre invité.
Lew, hayatım. Geçmişi bırak artık.
Chéri, arrête de ressasser le passé.
Lew, gel hayatım.
Viens, chéri.
Seni geri getirmesi için Lew'u ikna etmedim mi?
N'ai-je pas convaincu Lew de te faire revenir?
Lew, neden hep Cole'la kavga ediyorsun?
Pourquoi t'en prends-tu toujours à Cole?
Bilse bile asla Lew'a anlatmaz.
Et même, elle ne dirait rien.
Beni Anchor'ı yönetmem için getirdin, ama hala Lew yönetiyor.
Je suis venu diriger Anchor, mais c'est toujours Lew le chef.
Sonra Lew eskisi gibi yine beni başından atar.
Puis Lew me chassera, comme il l'a fait auparavant.
Çiftliği olduğu için Lew'u seçtin.
Mais tu as choisi Lew, car il avait un ranch.
- Lew öldü.
- Lew est mort.
- Lew nasıl öldü?
- Comment Lew est-il mort?
Lew artık yok. Ama durmamı istemezdi, bunu biliyorum.
Lew est mort, mais je sais qu'il ne voudrait pas que je renonce.
Lew, bu neyin acelesi?
Qu'y a-t-il de si urgent?
Lew burada değil.
Lou n'est pas la.
Lew tehlikeli sularda yüzüyor. Yaptığın en iyi şey benden bıktığını itiraf etmendi.
Vous m'avez rendu service, George, quand vous m'avez lâchée.
Sen ne düşünüyorsun, Lew? Eğer doğruyu söylüyorsa, hepimizi olayın dışında oluruz ki bu iyi bir şey.
S'il dit vrai, ça vaut mieux pour noustous.
Sakın bunu bana yapma! Lew ile ben nasılsa senin Santa Fe'ye gittiğini göreceğiz.
Vous irez a Sant Fe mais Bill Jorden doit voir ces lettres.
Lew, sakın yapma! Lütfen, dinle beni!
Mme Hogan, réfugiez-vous a l'hôtel.
Hey, Lew. Buna bakmak ister misin?
Lew, tu veux interroger celui-ci?
- Bu hiç bir şeyi taşımıyor, Lew.
- Celui-ci n'a rien, Lew.
Şerifte kardeşimdir, Adı Lew Agry.
Tout comme le shérif. Il s'appelle Lew Agry.
Lew, Onu durdurmayacaksan Simon'a söyleyeceğim.
Lew, si tu ne fais rien, je vais voir Simon.
- Lew, Sana söylüyorum...
- Lew, je te dis...
O cüzdanda ne kadar vardır dersin, Lew?
- Y a combien Ià-dedans, à ton avis?
Bu para konusunda pazarlık etmek için doğru zaman gibi değil, özellikle sana ait olmadığında, Lew.
Le moment est mal choisi pour ce genre de marchandage. Surtout que l'argent t'appartient pas, Lew.
Lew Harris geliyor. - Yapımcı mı?
Harris, le producteur, va venir.
- Lew, lütfen.
- Lew.
- Lew bunu senin için yapabilseydi...
- Si Lew...
Lew, sakın gitme.
Lou!
Oh, Lew, seni seviyorum.
Je t'aime!
Ben Lew ile mutluyum.
Je suis heureuse avec Lou.
Lew iyi bir adam.
C'est pourquoije ne veux pas qu'on le pende.
Ona kan parasını şahsen Lew önerdi.
Je ne vous crois pas.
Lew bu mektuplardan korkuyor.
Lou a peur de ces lettres.
Lew Hogan çiftlik sahipleri ile beraber geliyor.
Par la route nord!
Oh-ooh.
- Lew.
lewis 414
lewt 30
lewton 17

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]