English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ L ] / Lip

Lip Çeviri Fransızca

444 parallel translation
Van der Lip baraj çatladgnda besyüzü askn kayp verdigimizi unuttunuz mu?
Au cas où vous auriez oublié, il y a eu 500 morts quand le barrage Van der Lip a lâché.
Bu sist, Van der Lip faciasndaki geçirgen sistin benzeridir.
Les échantillons montrent qu'ici le sous-sol est identique.
Aslnda, sorun Van der Lip Barajyd. Su çatlayan baraj.
Ils se sont brouillés quand le barrage Van der Lip a lâché.
Lipranzer'e almamasını söylediğin telefon faturaları da var.
Et les relevés d'appels? Tu as dit à Lip de laisser tomber.
Neden Lipranzer'e telefon faturalarımı bırakmasını söyledim?
Pourquoi j'ai empêché Lip de demander mes relevés d'appels?
Desene bunlar "Demir Leblebi" ler.
Tu devrais l'appeler Lip... lecoup.
- Lip!
- Lip!
- Lip.
- Lip.
Lip!
Lip!
Sen iyisin, Lip!
Tout va bien.
Lip, en sevdiğim kısım.
Lip, c'est le moment que je préfère.
Sağol Lip.
Merci, Lip.
- Hey, Lip?
- Lip?
- Lip bana iyi nişancı demiştin.
- T'as dit que j'étais un bon tireur?
- Lip? Dike nerede?
Lip?
- Hey, Lip.
- Salut, Lip.
- Sağol Lip.
- Merci, Lip.
Beni buradan çıkar Lip.
- Sortez-moi de là!
Tamamdır Lip.
Le QG? Tout de suite.
Almanları gebertmeye hazırım Lip!
Prêt à déglinguer autant d'allemands que tu veux!
Hey, Lip.
Hé, Lip!
- Harika bir yara Lip.
- Un beau trou, Lip.
Çok tatlı mı, Lip? - Evet.
Pas mal, la piaule, hein, Lipton?
- Lip, tebrikler.
Lipton, félicitations.
- Kes sesini, Lip.
- Ta gueule, Lip.
- Lip var.
- Tu as Lip.
- Lip?
- Lip?
... Lip-Lip.
"la léchouille".
Ayrıca Libet'in lipır'ları olarak bilinirler.
Les célèbres Libbétains Sauteurs.
Lip Sting mi?
C'est du Lip Sting?
Lip, biraz salaktır. Bu yüzden, artık kimse ona Philip demiyor.
Lip, un baratineur de première qu'on n'appelle plus Phillip.
- Aa, Lip.
Bien joué.
Debbie.
- Debbie. - Lip.
Debbie, neden ona Lip diyorsunuz?
Debbie, pourquoi "Lip"?
Lip.
Lip?
- Lip'in ayakları için kullanayım o zaman.
File-moi les fleurs, j'ai soigné Lip.
- Uğraşıyorum burda değil mi? Lip!
Alors pourquoi je tire comme un malade?
- Lip'e içecek bir şeyler ikram edelim.
Lip doit avoir soif.
Evet, pardon, Lip.
Pardon.
Ben de çerezleri sayacağım ; tamam mı?
Je m'occuperai du ménage. Lip!
Evet ne hissetiriyor bu sana Lip?
Tu sais ce que t'es, toi?
- Kes şunu! - 4 aylık bir bebek, Steve yeni apandisit ameliyatı olmuş, 16 yaşında bir kız...
Un bébé de 4 mois, une fille de 16 ans, opérée de l'appendicite, Lip, 11 ans,
Lip 11 yaşında, lan 10 yaşında, 7 yaşında, 5 yaşında...
Ian, 10 ans, 7 ans, 5 ans.
Lan, Lip, siz bulaşıkları yıkayacaksınız.
Max! Ian, Lip, c'est votre tour de vaisselle.
Kurbağa dudağı vurdular.
Ils ont eu Frog Lip.
- Tabii ki, Lip.
- Bien sûr.
- Lip. - Carl.
- Carl.
Söz veriyorsun ; unutma Lip.
T'es chiant, putain.
Çünkü Dr. Lip kalbimin her an iflas edebileceğini söyledi.
J'ai décidé de le faire quand le Dr.
Ama sen ayrıldıktan sonra kalbimin bu kadar acımasını beklemiyordum.
Lip m'a dit que mon cœur pouvait me lâcher n'importe quand.
Ne oldu?
Lip, s'il te plaît.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]