Lizzie Çeviri Fransızca
1,678 parallel translation
Lizzie'nin yaşındayken annem öldü.
Au moment où j'avais l'âge de Lizzie ma mère mourut.
Lizzie'yi ben öldürmedim. O benim iş ortağımdı.
Je n'ai pas tué Lizzie, nous étions en affaires ensemble.
Lizzie'nin ölümü sabah haberlerindeydi.
J'ai entendu au JT du matin que Lizzie était morte.
Lizzie.
Lizzie.
Lizzie, tüm Vegas'taki 1 numaralı köpek dövüşçüsüydü.
Lizzie était la n ° 1 des combats de chiens de Vegas.
Lizzie delikanlı kadındı.
Lizzie avait des couilles.
Lizzie'nin karşısına çıkamazdın, hepsinin kafasını koparırdı.
Elle ne se laissait pas faire.
Ama Card Lizzie için çalıştığından, kendisini dokunulmaz sanırdı.
Mais Card, il croyait avoir l'immunité parce qu'il bossait pour elle.
Lizzie olmadan, Card bir hiçti.
Sans elle, il était rien.
Bunun Lizzi'yle hakkında olduğunu sanıyordum.
Je croyais qu'on parlait de Lizzie, là.
Bunlar da Lizzie ve Helen Hutton'a gönderilmiş.
Celles-ci furent envoyées à Lizzie et Hélène Hutton.
Lizzie!
Lizzie!
Lizzie kuzunuzu servis edecek.
Lizzie va vous servir votre agneau.
Sen de kendi işine bak Lizzie!
Et occupez-vous de vos oignons, Lizzie!
Lizzie Brooks.
Lizzie Brooks.
Bu kadar kuzeyde ne işin var Lizzie?
Que fais-tu dans le Nord?
Sırada Lizzy ve ateş karıncası çiftliği var.
Au tour de Lizzie et ses fourmis rouges.
Izzie nasıl?
Comment va Lizzie?
- Lizzie?
Lizzy.
Lizzie
Lizzie.
Seninle tanıştığıma memnun oldum Lizzie.
C'était un plaisir de vous rencontrer Lizzie.
Nasıl bu kadar fazla çalışabiliyorsun, Lizzie?
Pouquoi vous travaillez si dur?
Seni zorlamıyor, değil mi Lizzie?
Il te donne du fil à retordre?
Sana vurulmadı, değil mi Lizzie?
Il a des vues sur toi?
Ara sıra gittiğim bir grubun, Lizzie böyle bir sistemi var.
Un groupe où je vais parfois, utilise cette méthode.
Bu beyaz yongaları görüyor musun, Lizzie?
Regarde tous ces jetons blancs!
Düzenli olarak ondan kartpostallar almaya başladım.
J'ai commencé à recevoir régulièrement des cartes de Lizzie.
Peki Buddy ile Lizzie'ye ne dersin?
il y a la question de Buddy pour Lizzie.
Lizzie Grubman'ın şirketinde çalışan bir arkadaş bize Diddy'nin partisinden kalan altı beyaz Noel ağacı verdi.
Je n'en suis pas si sûr. Je pense que tu as mal géré mon argent.
Gerçekten, Lizzie'ye onun kadar romantik olmadığını söylemişti.
Mais oui! Quand elle dit à Lizzie qu'elle est moins romantique qu'elle, c'est ça.
Belki Lizzie Pemberley'e gidip..... annesi gibi o çılgın kişiye geri dönecek.
Lizzie, une fois à Pemberley, devient peut-être folle, comme sa mère.
Lizzie süper fondü yapar. Kedi boyunda peynirleri eritip yer bitiririz.
Lizzy fait une fondue de la taille d'une litière!
- Lizzie, selam!
- Lizzie, salut!
Lizzie, şu haline bak.
Lizzie, lizzie, regarde toi.
- Lizzie!
- Lizzie!
Annemle ben öğlen yemeğinde Lizzie ve Miranda Jones'la karşılaştık ve... eski oyun geceleriyle ilgili çene çalmaya başladılar. Düzenli olarak bizi nasıl hakladıklarından bahsettiler.
Maman et moi on est tombé sur Lizzi et Miranda Jones au déjeuner, et ils ont commencé à jacasser sur les vieilles soirées jeu et sur comment ils nous mettaient régulièrement la pâté.
Hala Lizzie Jones'a daha iyi bir... erkek arkadaşı olduğunu mu göstermeye çalışıyor?
Mon Dieu. Elle essaie encore de montrer à Lizzie Jones qu'elle a le meilleur petit ami?
Lizzie'nin kocası. Ken Baker, doktor.
C'est, uh, le mari de Lizzie.
Kapa çeneni, Lizzie.
Oh, la ferme, lizzie!
O kadar iyi demek. Ben baş korucu Lizzie Evans.
Lizzie Evans, garde forestier.
Lizzie'yi getirmişsin.
Tu as amené Lizzie.
Nereye gidiyorsun Lizzie?
Où tu vas? Où tu vas, Lizzie? Lizzie?
Köstebek Lizzie'ymiş.
C'est Lizzie la taupe.
Beni burdan çıkarırsan, Lizzie'yi yakalayabiliriz.
On peut attraper Lizzie si tu me sors de là.
- Kod adı Lizzie.
Nom de Code : Lizzie.
Ben Lizzie'yi bulmaya giderken, sen Chuck'ın peşinden git.
Par on, je veux dire, je vais retrouver Lizzie pendant que tu vas chercher Chuck.
Yüzüğün Lizzie'nin üstünde olmadığından emin misin?
Es-tu sûre que... Es-tu sûre que Lizzie n'avait plus la bague sur elle?
Artık, ne yaptığın önemli değil, Lizzie.
Ce n'est plus ce que tu fais qui compte.
Yani, duşlar 3 dakikadan fazla kullanıma kesinlikle yasaktır. Lizzie, bunu hatırlatacak kadar düşünceli davrandı.
Donc rappelez-vous que les douches de plus de trois minutes sont strictement interdites, comme Lizzi nous l'a si gentiment rappelé.
Ve son olarak, Lizzie ayrıca şunu da ekledi. Bu hafta Ulusal ZBZ, Büyük abla - Küçük kardeş haftasıdır.
Et pour finir, Lizzi m'a également rappelé que cette semaine est la semaine nationale des sœurs pour les Zbzs.
Lizzie ve Miranda ile tanışmışsınız.
Vous avez rencontré Lizzie et Miranda.