Loves Çeviri Fransızca
100 parallel translation
Luther ve Kimse Albatros Sevmez adlı iki oyunda pek çok TV ve radyo eserinde.
Il a joué dans "Luther" et "Nobody Loves An Albatross". Il fait surtout de la télé et de la radio.
Bir, iki. Şova "You're Nobody Till Somebody Loves You" yla başlamanı istiyorum.
Commence avec "You're Nobody till Somebody Loves You".
Atlantic City'ye gittiğimizde, şovuma "You're Nobody Till Somebody Loves You" yla başlayacağım.
À Atlantic City, j'ouvrirai avec "You're Nobody till Somebody Loves You"
Şimdi Marvin Gay'in,'Bir erkek bir kadını sevince'sini mırıldanıyorum.
Maintenant je chante "When A Man Loves A Woman" de Marvin Gaye...
# He loves me
Il m'aime
Bir de Joanie, Chachi'yi Seviyor vardı.
Sans parler de Joanie Loves Chachi.
Everybody Loves Raymond'da gelecek bölümde :
Dans le prochain Tout le monde aime Raymond.
Everybody Loves Raymond'da geçen bölümde :
Dans le précédent Tout le monde aime Raymond.
Bahse girerim, "When a Man Loves a Woman"'ı... orjinalinden daha iyi yorumluyor.
Il n'y a rien de mieux que quand il chante When a Man Loves a Woman.
"She loves You" ya ne oldu?
"She Loves You", tu connais?
Koridorda yürürken saksafonla, "Erkek kadını sevdiğinde" şarkısı çalınıyordu.
Tandis qu'elle marchait vers l'autel, un saxophone jouait "When a man loves a woman".
Hâlâ "Joanie Loves Chachi" filmdeki gbi misiniz?
Comment ça va? Toujours la phase'Joanie loves Chachi'?
"Seni seviyor."'u Almanca söyleyebilirim.
- Je peux chanter "She loves you".
Everybody Loves Raymond'ın geçen bölümünde...
Lors du dernier épisode de Tout le Monde aime Raymond...
- Kim Loves? Bianca?
Il aime qui?
"Seni kim seviyor bebeğim?"
Who loves ya, baby?
Seni, gök gürültüsünün yıldırımı rüzgarın yağmuru sevdiği gibi seviyorum.
I love you Like the thunder loves the lightning
Herkes Raymond'ı Sever.
Everybody Loves Raymond.
"Mork ve Mindy, Laverne ve Shirley", ve "Joanie loves Chachi".
Mork et Mindy, Laverne et Shirley, et Joanie aime Chachi.
"Everybody Loves Raymond" dizisinin tekrar bölümlerini bile daha çok kişi izliyor.
Les rediffusions de Tout le monde aime Raymond ont un succès fou.
# Biri sevene dek seni, bir hiçsin #
# You're nobody till somebody loves you #
# Biri seni sevene dek, bir hiçsin # # Kendine birini bul #
# You're nobody till somebody loves you #
- Everybody Loves Raymond.
Tout le monde aime Raymond Hé!
Brenda Lee - Everybody Loves Me But You
Traduction et Relecture :
Evlilik Everybody Loves Raymond'ın komik olmayan, gergin bir çeşitlemesi gibi.
Le mariage, c'est comme cette émission, mais en sérieux et tendu.
İşte geliyor, eğer "Herkes Raymond'u Sever" i sevdiyseniz, o zaman onun kardeşi Robert'ı daha çok seveceksiniz.
Cet automne, si vous avez aimé Everybody Loves Raymond, alors vous allez encore plus aimer son frère Robert, dans "Robert."
Ray Romano, Everybody Loves Raymond'daki adam.
Ray Romano, le gars d'Everybody Loves Raymond.
Partidekilerin ifadeleri "Everybody Loves Jay" in bir bölümü gibi geliyor kulağa.
Les dépositions des témoins de la soirée commencent à ressembler à un épisode de "Tout le monde aime Jay".
* Herkes sever kazananları *
Everybody loves a winner
*... benim gibi hassas birini... * *... asla bulamayacaksın *
Someone who loves you Tender like I do.
* Kendimi övüp durduğum yok bebeğim * * Çünkü seni seven benim, başka birisi değil... *
Whoa, l'm not bragging on myself, baby'cause l'm the one who loves you when there s no one else
{ / a6 } The only person who sings that she loves me
{ / a6 } Cette unique personne qui chante qu'elle m'aime
Let Seung Mi and the Sun Woo Hwan that she loves get marry.
Laisse Seung Mi et le Sun Woo Hwan qu'elle aime se marier.
* Çok sever gülmeyi * * Çok sever şarkı söylemeyi *
She loves to laugh She loves to sing
* Çok sever sevmeyi *
She loves the lovin'things
* Ben zavallı bir çocuğum, kimse sevmez beni *
l'm just a poor boy, nobody loves me
Çiçekler gibi seviyorum
Like a flower loves the spring
Ben de seni seviyorum bebeğim
Loves to sing
Bir öğrencinin çantasını sevdiği kadar seviyorum
Like a schoolboy loves his bag
Üzgünüm, ben gerçek bir kadınım, Everybody Loves Raymond'daki azgın ve erkek delisi New York'lu kaltaklar gibi değilim. Vay be.
Désolée d'être une vraie femme, et non une nymphomane obsédée comme les trainées de Everybody Loves Raymond.
" Babacık dansa bayılır.'"
Papa Loves Mambo? "
John ve ben : "Şarkı * * Seni seviyor, evet * *" diye gidiyor derdik.
John et moi disions : "Ça donne ça..." She loves you, yeah, yeah ou autre chose.
Kadın olsaydım, severek onun arkadaşı olurdum, onunla el ele parkta gezinti yapardım, onunla kucak kucağa uykuya dalardım ve sabahları kahveleri yudumlarken gözünün derinliklerinde kaybolurdum.
Si j'étais une femme, j'aimerais être sa petite amie, pour me promener avec lui main dans la main au parc, faire des câlins lovés l'un dans l'autre, et le regarder dans les yeux le matin au petit-déjeuner.
Everybody Loves HypnoToad!
Tout le monde aime Hypno-Crapo!
I love he she he he she it loves, komplikedir yani.
C'est compliqué.
Evlilik, Everybody Loves Raymond dizisi gibi.
Non.
Ama komik değil.
Le mariage, c'est Everybody Loves Raymond, sauf que ce n'est pas drôle.
Sipariş almam lazım.
* ( Georges Gershwin ) "He loves and she loves"
İşte kendi kozasındaki güzel gezegenimiz Dünya en yakın yıldızımız Güneş'in ışınları tarafından ısıtılmış bir halde karşınızda.
Regardez, nous sommes ici, lovés sur notre belle planète la Terre, réchauffés par notre étoile la plus proche, le soleil.
* Çok sever hareket etmeyi *
She loves to move
* Çok sever dans etmeyi *
She loves to groove