Lz Çeviri Fransızca
41 parallel translation
Siyah Kadillak'ı saat 16 : 30'da istiyorum.
- Pas le temps d'attendre, lz. - Ah...?
$ imdi ne yapaca § ; lz?
Qu'allons-nous faire?
Ne YaPaCa § ; lz?
Que va-t-on faire?
1924'te Zeppelin şirketi Amerikan Donanması için bir hava gemisi üretti. Üretimde adı LZ126 olan bu zeplin Amerika'da "Los Angeles" adını aldı.
En 1924... la Société Zeppelin a fabriqué le LZ 129 baptisé Los Angeles... pour la marine américaine.
Şüphelerimiz zaten vardı Albay. Şimdi de LZ129'un bu uçuşunda sabote edileceğini onaylayan bir mektup geldi.
Nous avions des soupçons, colonel, et cette lettre confirme... qu'il y a un complot pour saboter le LZ 129 sur ce vol.
LZ129'un propaganda değeri son derece önemli.
Le LZ 129 a une grande valeur de propagande.
Albay, LZ129 Nazi gücünün dünyaya ispatı olan bir sembol.
Le LZ-129 est le symbole mondial de la puissance nazie.
LZ129'un bu seferinde onun güvenliğinden sorumlu subay olarak seni ödünç aldık.
Vous êtes donc prêté au LZ 129... comme officier responsable de la sécurité pour ce voyage.
lz yok, ceset yok - - tamamen ortadan kayboluyorlar ve bir daha hiç görülmüyorlar.
Pas de trace, pas de corps... ils disparaissent... et on ne les revoit... jamais plus.
Daha hılzı! Hızlı! Hızlı!
Plus vite!
Daha hılzı, polis!
Plus vite, flic!
İniş yeri Alfa Ek o'daki randevuya gidiyorum.
Rendez-vous LZ Alpha Echo.
Yılan Yiyen iniş noktasına inecek. Tamam.
Vérification atterrissage de Snake Eater à LZ.
İniş noktası şu an güvenli.
LZ est dégagé.
LZ Bravo bizi erken alsın.
Je demande une extraction précoce.
Toplanma noktanız LZ'nin kuzeyindeki bir sığınak.
Le point de ralliement est un bunker à deux encablures au nord.
İki dakika içinde doğu LZ'de ictima.
Rassemblement.
LZ'ye 30 saniye.
Trente secondes avant le largage.
Şu LZ madene biraz daha yakın görünüyor. İyon parçacıklları inişimizi gizleyecek.
-... semble trop près de la mine.
Vyeı bn lklmmılz blrllktteı atlatacakttık.
Et qu'on allait se battre à deux.
Ama şerif yardımcısını vurmadım.
Mais je n'ai pas tué lz sheriff
Evac LZ'yi bağla.
Montrez-moi la zone évacuée.
Lz'ye 2 dakika.
2 minutes avant l'atterrissage.
Bizi Lz'ye ulaştırabilir misin?
Tu peux nous faire atterrir?
Divpat'ın üst bölümünde C2'nin yerleştirileceği yer LZ Cubs.
Vers Divpat, où les éléments C2 seront localisés c'est la LZ Cubs.
Birazdan yaralıları LZ Eagles'a taşıyacağız.
Maintenant on va déplacer le blessé... il y en a deux...
İki yaralı var.
à ramener à la LZ Eagles.
LZ'ye gittiğimizde Komutan Kearney Çavuş Rougle'un öldüğünü söylemişti. İçim burkulmuştu.
Quand le Capitaine Kearney m'a parlé de la LZ le Sergent Chef Rougle était mort, les boyaux étaient arrachés.
yedi, üç.
Houston, coordonnées d'alunissage Delta LZ 7311.
Kilo-Kırmızı 40-6, 30 saniye içinde çıkış bölgesine geliyorum.
Kilo Red 46 en approche pour la LZ dans 30 secondes, terminé.
İniş platformu düşman kaynıyor.
Tu as un LZ chaud. Tu as des ennemis partout.
Güvenli bölgeye gittikten sonra gelip beni alın.
Amènes le au LZ, puis reviens pour moi.
Kısa bir mesaj yada hılzı arama şeklinde.
Un SMS par ci, un coup de fil par là.
Omni-LZ Helikopter 1 piste yaklaşıyor.
Omni-LZ 1 hélicoptère approche de la piste.
Ya da buz torbası lzım.
Ou d'un pack de glace.
Tek sorun lz'e ne söyleyeceğimdi.
Mon seul souci, c'était : Je dis quoi à Iz?
Merhaba, lz'i aradınız.
Vous êtes bien chez lz.
Planlara ihtiyacınız var, Reaktörü varmak için Ölüm Yılzının planları bulmalısınız.
Tu auras besoin des plans, les plans des structures de l'Etoile de la Mort pour trouver le réacteur.
Huffman veri sıkıştırma kodunu kullanmalıyız hatta daha iyisi Lempel-Ziv olabilir. Bu şekilde tüm veriyi yollamadan halletmiş oluruz.
Le codage de Huffman ou l'algorithme LZ permettraient de compresser le flux.
LZ Bravo'nun varış zamanı 3 dakika.
Arrivée estimée dans 3 minutes.
Altyazı :
Sous titres et traduction LZ