Magnifico Çeviri Fransızca
27 parallel translation
Muhteşem.
Magnifico!
Bu çok güzel.
Magnifico!
"Omne ignotum pro magnifico" ( Bilinmeyen her şey kusursuz sanılır ) her şey, iyi bir açıklamayla sıradan bir şeye dönüşür.
Tout devient banal avec une explication. Watson, c'est une traduction très libre...
Hiç fena değil.
Hé, c'est pas mal. Bravo, Enzo. Magnifico.
Muhteşem Jekko.
Jekko le Magnifico.
Oh, Elaine, bu inanılmaz bir şey.
C'est magnifico!
Kafeinsiz kapuçino primo, yağsız magnifiço, duble espresso.
Un cappuccino décaféiné, un magnifico, un espresso regolare.
Muhteşem.
Magnifico.
Sen'magnifico'harikasın.
Tu es magnifico.
Ne diyecektin muhteşem mi?
T'allais me dire quoi, El Magnifico?
-... muhteşem ayaklarına bir bakayım.
- de voir votre pied magnifico.
* Galileo Figaro * * Magnifico *
Galileo Figaro Magnifico
Ama sana söylemem gereken bir şey var.
Regardez vite. Presto chango magnifico.
Bugün burada... Lorenzo Magnifico ödülünü... Marina Abramovic'e vermek için toplandık.
Aujourd'hui nous sommes réunis pour décerner le Prix Lorenzo Magnifico à Marina Abramovic.
İyi geceler Asilzadeleri.
Bonne nuit, Magnifico.
- Majesteleri!
- Magnifico!
Ekselansları, kardeşiniz bulundu.
Magnifico, votre frère a été retrouvé.
Sahne sizin Majesteleri.
La scène est à vous, Magnifico.
Nerede olduğunu unutmuşsun asilzade.
Tu as oublié où tu es, Magnifico.
- Muhteşem Lorenzo nerede?
Où est Il Magnifico?
Muhteşe Lorenzo!
Il Magnifico!
Lorenzo'ya şarap kat sonra da bizi rahat bırak.
Verser le vin pour Il Magnifico et puis vous pouvez nous laisser.
Kuzunuz, Muhteşem Lorenzo.
Votre agneau, Il Magnifico.
Bilgece bir seçim, Muhteşem Lorenzo.
Une sage décision, Il Magnifico.