English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ M ] / Manning

Manning Çeviri Fransızca

742 parallel translation
"ON BİRİNCİ BÖLGE HALA HESAPLANMADI"
RÉSULTATS DE ONZE CIRCONSCRIPTIONS TOUJOURS EN ATTENTE MAIRE BRONSON 790545 MANNING 303409
Kongre üyesi Robert Manning, belediye başkanlığı adayı, ve Albert Panker, bölge başsavcıIığı adayı,
- NEW YORK A BESOIN D'UN PROCUREUR COURAGEUX Robert Manning, candidat à la mairie, et Albert Panker, au poste de procureur, viennent de reconnaître leur défaite peu après minuit ce soir.
Jim Courtright, Manning Clements... Onları işe almayı düşünüyorum.
Jim Courtright, Manning Clements, et je veux qu'ils travaillent pour nous.
Belki Bay Manning bana yardım etmek ister.
M. Manning voudra peut-être m'aider.
Kimse sizi suçlamıyor Bay Manning.
Vous n'y êtes pour rien, M. Manning.
Gidebilirsiniz Manning. Yasal olarak sorumlu tutulmanızın hiçbir yolu yok.
Vous pouvez partir, vous n'êtes pas légalement responsable.
Leoparım olmadan tek kuruş kazanamıyorum Bay Manning.
Je gagne rien sans mon léopard, M. Manning.
- Sarhoştum Bay Manning. - Gördün mü?
J'étais saoul hier soir, M. Manning.
Filo komutanıyla gidecektiniz Bay Manning. Fakat ekibime katılacağım yer gideceğiniz yerden pek uzak değil. Bu yüzden sizi Londra'dan getirme görevini bana verdiler.
Vous deviez partir avec le commandant, M. Manning, mais comme je me rends dans le même secteur, je vous déposerai.
- Size Bay Manning'i getirdim.
- Voici M. Manning.
Bay Manning, Yüzbaşı Freycinet.
M. Manning, capitaine Freycinet.
- Hoş geldiniz Bay Manning.
- Soyez le bienvenu, M. Manning.
Yine de düşüncelerimde iyi niyetli olmaya gayret ediyorum Bay Manning.
J'essaie pourtant d'être indulgent.
O halde deneme uçuşlarınızı bizimle yapmış olmalısınız Bay Manning.
On a dû faire nos classes ensemble.
Sevgili dostum Manning, gururumu okşuyorsun.
Vous me flattez.
- Manning, bu Onbaşı Garou. - Comment ça va?
Manning, je vous présente le caporal Garou.
Manning, sanırım herkesi gördün.
Vous les avez tous vus.
Bay Manning, bu filo lideri Dampiere.
Le chef d'escadrille Dompierre.
- Bay Manning. - Merhaba.
Très heureux, M. Manning.
Sonra da Kent Masasında Manning'e raporla.
Puis va voir Manning des nouvelles locales.
Manning'i evine yolladım.
Manning est rentré.
Bana göre, Dr. Manning, genelleme yapmak çok tehlikeli.
II me semble, Dr Manning, qu'il faut éviter de généraliser.
Ciddi olalım Dr. Manning.
Mais sérieusement, Dr Manning.
İyi geceler ve teşekkür ederiz Dr. Manning.
Bonsoir et merci encore, Dr Manning.
Beni bir başkasıyla karıştırdığını düşündüm ve üzerinde durmadım. Ama birkaç gün sonra, burada, kulüpte Manning ve babasının oturduğu şuradaki masada, Detroit'ten bir adamla öğle yemeği yiyiyordum.
Je n'y aurais plus pensé sinon comme à... une simple méprise d'identité, si, quelques jours plus tard, ici-même, à la table où sont Manning et son père en ce moment...
Bu da Nora Manning.
Voici Nora Manning.
Sen de Bayan Manning olmalısın.
Mlle Manning, sans doute?
Nora Manning neredeyse düşen bir avize tarafından öldürülüyordu. Pilot kafasına darbe aldı.
Nora Manning a manqué d'être tuée et le pilote s'est cogné la tête.
Nora nerede? Bayan Manning?
Où est Mlle Manning?
Eve giderken Manning ve Standish'in köşesinde durmaya ne dersin?
Si tu t'arrêtais au coin des rues Manning et Standish en rentrant chez toi?
Tam Manning'le Standish'in birleştiği köşe.
Juste au coin des rues Manning et Standish.
Ne dediğini bilmiyorsun sen, Manning.
Tu dis des bêtises.
Bay Manning, Sanırım, ilerde bir sürprizle karşılacaksınız.
Vous allez être étonné!
Bir çetenin peşine düşüyoruz. MANNING : Telgraf yollayım, Minnesota'daki her kasabayı uyaralım.
Alertez tout le Minnesota!
437 Manning Caddesi'nde oturuyorum.
J'habite au 437, rue Manning.
- İyi akşamlar, Bay Manning.
- Bonsoir, M. Manning.
- Evet, efendim, Bay Manning.
- Oui, monsieur Manning.
Peki ya Victor Manning'den ne haber?
Et Victor Manning?
- Manning'i istiyorum!
- Je veux Manning!
- Victor Manning'in peşinde olduğunu biliyorum.
- Je sais que vous chassez Manning.
- Bay Manning'i nerede bulacağımı biliyor musun?
- Vous savez où se trouve M. Manning?
- Victor Manning nerede?
- Où est Victor Manning?
Sevgiler, Victor Manning.
Victor Manning.
Manning'in ortağı, Beyaz Çocukların reisi.
Le partenaire de Manning. Le chef des Hommes Blancs.
Thea Manning.
Thea Manning.
Mary Manning.
Mary Manning.
- Lanet Rex Manning Günü.
- C'est ce foutu jour Rex Manning.
Mutlu Rex Manning günü.
Joyeux jour Rex Manning.
- Kendimi Rex Manning'e teklif edeceğim.
- Je m'offre à Rex Manning.
- Ben Nora Manning.
- Nora Manning.
Sen böyle bir şey duydun mu Manning?
Et toi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]