English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ M ] / Manos

Manos Çeviri Fransızca

33 parallel translation
Las Manos de Orlac, yani Orlac'ın Elleri, değil mi?
Les mains d'Orlac, non?
S.S. Samaritan'ın kumandanı, elleriyle, işte, işte bu elleriyle yedi alman subayını fırına fırlatan adamla!
Maître du S.S. Samaritan... Dont les mains, ces mains-là - Los manos de Firmin, Ont jeté sept officiers allemands dans son four ardent.
El hombre con los manos de piedra.
El hombre con los manos de piedra.
Ben tamir edeblirim.
Je me débrouille avec mes manos.
Manos de piedras. "Taştan Eller".
Manos de piedras.
Kim Bayan Meadows'a ACE inhibitörü vermeye çalıştı?
Qui a voulu donné un médicament contre l'hypertension à Mme Manos?
- Nick Manos nerede?
- Où est Nick Manos?
Eğer manos'larına sangre istiyorlarsa, órale, onlara sangre verelim.
S'ils veulent du sangre sur les manos, órale, on va leur en donner.
Manos :
" Manos :
Manos :
- Manos :
Eller arkaya.
- Manos atras.
"Manos" un el demek olduğunu nereden bilebilirdim ki?
Comment savoir que manos signifie mains?
Evet, ama "Manos" un "cojones" demek olduğunu nereden çıkarttın?
- T'as cru que ça voulait dire cojones.
Majesteleri, sana kafayı takmış durumda.
Sa Majesté, Los Manos de Colle s'en occupe.
MARCO RAMOS EFSANESİ Marco Ramos, Manos Sangriento karteli liderinin en vahşi yeğeniydi.
Marco Ramos était le neveu le plus éloigné du chef du cartel de Manos Sangriento.
Köşeye dönün ve ellerinizi başınızın üstüne koyun.
Manos en la cabeza. mains sur la tête.
Köşeye dönün ve ellerinizi başınızın üstüne koyun.
y las manos en la cabeza.
Gürleyen haykırışlarınız ve çığlıklarınızla çıplak elleriyle canlıları lime lime edişinizle.
Con gritos desgarradores y gritos. Criaturas arrancando miembro a miembro con sus propias manos. quand vous démembrez une autre créature à mains nues.
Duvarların içinden hikayeni duydum, Onun iri ve kaypak elleri annenin her yerinde.
Escuche la historia de tus padres atraves de las paredes. Sus manos grandes y sucias sobre el cuerpo de tu madre.
Manos arriba.
Mains en l'air.
Pon las Manos arriba de lagde cabeza
Raul, no te muevas.
Nedir?
Pon las manos arriba de la cabeza
Dişi bir Sangrienta Manos da olabilir. Gerçi açık olayım, genelde bağırsakları yerler.
Tu pourrais avoir affaire à une femelle Sangrienta Manos, bien que, la vérité soit dite, ils consomment d'habitude les intestins...
Augapfel-Aushacken mı, Fetide Taillader mi yoksa Sangrienta Manos mu?
La Fétide Taillader ou Le Sangrienta Manos?
- Şu zengin çocuğa bak.
Manos de piedra! Regardez-moi ce fils de riche.
Genç, güçlü ve çok uzun mesafe dövüşebiliyor ama sağ ve sol yumruklarını bizzat tecrübe etmiş biri olarak ona neden "Manos de Piedra", Demir Yumruk dendiğini söyleyebilirim.
Moore est plus jeune, plus puissant, avec une portée plus longue. Mais croyez-moi, je sais par expérience pourquoi on le surnomme manos de piedra, les mains de pierre.
Eller yukarı!
Manos, arriba.
" Manos :
Ça vient d'un film.
Hands of Fate. "
Manos :
- Manos, tüm zamanların en kötü filmi olabilir.
- Quoi?
Panama City, Panama'dan.
De Panama City, au Panama, Manos de Piedras, les mains de pierre,
"Manos de Piedras" "Demir Yumruk" Roberto Duran!
Roberto Duran!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]