Mcclure Çeviri Fransızca
134 parallel translation
Yeni suç kurulunun başına geçen şu McClure denen herife dikkat edin.
Vous savez, ce McClure qui dirige le Bureau de l'Antigang?
McClure çaylağı ona çocuk oyuncağı.
Ce McClure, c'est du gâteau pour lui.
Kimse McClure'e rüşvet yediremiyor.
On ne s'arrange pas avec McClure.
Tanrım, bu Alvin McClure. Suç komisyonunun başı.
Sacré bon Dieu, c'est McClure, le vautour du Bureau de l'Antigang.
McClure'ü buraya getir, ona bir limonata ikram etmek istiyorum.
Amène McClure par ici. Je veux lui payer une limonade.
- İyi akşamlar, Bay McClure.
Bonsoir, M. McClure.
Bay McClure, finans işlerimde bana yardım eden Bay Lorch sizinle tanışmak istiyor.
Monsieur McClure... M. Lorch, un de mes appuis financiers, aimerait vous connaître.
- McClure'ü vurdular.
Ils ont tiré sur McClure.
- McClure'ü sen vurdun.
- Tu as tiré sur McClure!
- McClure.
- Qui? - McClure.
McClure.
McClure.
McClure'ü vurdun.
Tu as descendu McClure.
Birisi, Bronze Peacock'da Alvin McClure'ü vurmuş.
Quelqu'un a buté Alvin McClure, au Bronze Peacock.
McClure mü?
McClure?
Detroit'den birisi Flaherty'ye, McClure'ü vuranı öğrenmesi için Bronze Peacock'daki bir dansçıyla konuşmasını söylemiş.
Je sais qu'à Détroit quelqu'un a dit à Flaherty de cuisiner le danseur du Bronze Peacock s'il veut savoir qui a descendu McClure.
McClure'ü henüz söylemedilerse bile, şimdi söyleyeceklerdir.
C'est sûr qu'ils vont baver à présent!
McClure davası için onu yakalamışlar, şakımış.
Ils l'ont serré pour l'affaire McClure et il a bavé!
McClure, aşağıya bir bak.
McClure, regarde en bas.
Üsteğmen McClure gemiye çıkış izni istiyor efendim.
Lieutenant McClure, au rapport.
- Şunları bir yere koy McClure.
- Fais attention à ça, McClure.
Konumumuz nedir McClure?
Quelle est notre position, McClure?
- McClure, rotamız doğru mu?
- McClure, suivons-nous le parcours?
Ne kadar kaldı McClure?
Où sommes-nous, McClure?
McClure, silahlarımızı çıkar.
McClure, sors nos armes.
McClure düştüğümüzden bu yana kendi kendine uçmaya çalışıyor.
Oui, et McClure essaie de voler depuis.
Dr. McCIure, Wichita'daki kız kardeşi için davet veriyor.
Le docteur McClure donne une réception pour sa sœur du Wichita.
Dr. McClure'un Wichita'da kız kardeşi olduğunu bilmiyordum.
Je ne savais pas qu'il avait une sœur dans le Wichita.
- Dr. McClure'u tanıyor musunuz? - Hayır.
- Vous connaissez le docteur McClure?
Seni bu şekilde çıkarmaktan nefret ediyorum Willie, ama erken gideceğimize dair Dr. McClure'a söz verdik.
Willie, on a promis au docteur McClure qu'on viendrait.
Üzgünüm bir tanem ama McClures'e bensiz gitmek zorundasın.
Désolé, mon cœur, tu dois aller chez les McClure sans moi.
McClures'e geç kaldım.
Oh, mon Dieu, je suis en retard pour la soirée des McClure.
Adı McClure.
- Joe McClure.
Ne oldu McClure?
Tu sais quoi, McClure?
McClure, senin sorunun hiçbir zaman teknik öğrenmemiş olman.
T'as jamais voulu apprendre la technique.
Benim dönemimdeki Brown'dan, McClure'dan önce Grazzi'nin sağ koluydu.
C'était le bras droit de Grazzi. Avant Brown, avant McClure.
Ben McClure. Görmüyor musunuz?
C'est moi, McClure!
Ben McClure.
Vous me reconnaissez pas?
McClure'un cesedi nehirde bulunmuş. Defalarca kez vurulmuş.
On a trouvé le corps de McClure, criblé de balles.
Önce Dreyer, Rita, McClure...
Après Dreyer et Rita, McClure.
McClure'u kim öldürdü.
Qui a tué McClure?
J. J. McClure, Victor Prinzim.
J.J. McClure, Victor Prinzim.
- Merhaba. İsmim J. J. McClure, bu da baş yardımcım.
Je m'appelle J.J. McClure, et voici Victor Prinzim, mon assistant exécutif.
Bu J. J. McClure değil mi?
Ce n'est pas J.J. McClure?
İsmim J. J. McClure, ve bu da...
Je m'appelle J.J. McClure, et voici mon...
Ben sunucunuz, Troy McClure.
Je suis votre hôte, Troy McClure.
Ben, Troy Mcclure.
Bonjour, je suis Troy McClure.
Ben Troy McClure. Sapığın S'si... ve Başkanın Boynu Kayıp filmlerinden hatırlarsınız.
Je suis Troy McClure, la vedette de films comme Le Taré était presque parfait ou On a perdu le cou du Président.
- Bakın, Bay McClure...
Désolé, mes amis.
McClure'ü, Rico vurdu.
C'est Rico qui a tué McClure!
Joe McClure'a bir bak.
Regarde Joe McClure.
Merhaba, ben Troy McClure.
Salut, je suis Troy McClure.