English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ M ] / Mci

Mci Çeviri Fransızca

26 parallel translation
MCI numaram, kendi binama girmemi sağlayan giriş kartım!
Mon code confidentiel, ma carte d'accès pour entrer chez moi.
- Bu kimin MCI kartı? - Benim.
- À qui est cette carte?
MCI, ATT, gerekli mi bu kadar bu boktan şeyler?
SFR, Orange, ces merdes sont vraiment nécessaires?
- MCI.
- MCI.
MCI bölümünden bir bağlantı alıyorum.
Transmission du département "Offres promotionnelles".
Verizon, MCI, ATT, Sprint...
Verizon, mcl, ATT, Sprint...
Yardımci olayım mı?
- Vous êtes sûr?
Şuradaki diğer ikisi gibi tavsiye mektupları. Ama en anlamlısı bu.
Ces deux-là étaient avec les lettres de félicitations mais ça, c'est la MCI.
MCI-1 geni bahşedilmiş bu güzel yaratık için 5 dakikam bile var.
Pour une belle créature avec un gène mutant MCR-1, j'en ai 5.
Ben ona MCI-1 diyorum, siz ise kahverengi saç diyorsunuz.
Je dis MCR-1, vous diriez cheveux blonds.
Greg, Clark da oradaki çocukların arasından çıktı. İyi mi bari? İyiymiş.
C'est le vice-président des opérations risquées pour une compagnie, MCI, Management de Conflits Internationaux.
İş dünyasının en başarılı savaşı Dostlar ve Aile'ydi. MCI Dostlar ve Aile programı. Son on yılda.
Je veux dire, entreprise la plus réussie de la guerre était Amis et Famille MCI, au cours des 10 dernières années.
ATT on sekiz ay boyunca karşılık vermedi ve milyarlarca dolarlık pazar payını MCI'a bıraktı.
AT T n'a pas répondu pendant 18 mois. Cédant milliards de la part de marché de MCI.
Sony, Nagano Olimpiyatları, MCI, Mercedes-Benz, CBS futbol yayınları gibi işlerde sen daha ilk tinerini çekmeden çalışırken hem de, Spicoli!
Nagano Olympics, MCI, Mercedes-Benz, NFL sur CBS, bien avant que tu sniffes ta première bouteille de solvant pour peinture, Spicoli!
Deborah MCI dediğimiz,
Déborah montrait des signes de ce qu'on appelle D. C. L,
MCI-Norfolk'ta 18 aylık hapis cezasına çarptırıldım.
On m'a condamné à 18 mois de prison à MCI-Norfolk.
Araba MCI Framingham'dan... Wendy Allen adında bir kadına aitmiş.
La voiture appartient à une femme nommée Wendy Allen qui était à MCI Framingham.
Senin hackerın MCI Framingham'da kalmış bir akrabası varmış.
Ton hacker avait un proche qui a fait de la prison à Framingham.
BKO, birden fazla kazazedeli olay.
MCI, incident avec de nombreuses victimes.
Ama MCI'ın sürekli müşterilerinden biri olursa iki saatlik konuşma veriyorlar. Sanmıyorum.
J'en doute.
- Şaka ediyordum.
Mais si tu quittes MCI pour notre compagnie, tu auras deux heures gratuites. Je plaisante.
Koç McNally.
Entraà ® neÏ... r McÎ
Lengyel, McNally, Dawson sıra olun burada. Hücum sırası. Şunu izleyin.
Lengyel'McÎ venez par lÃ.
Mci.
Massage cardiaque.
Bol şans. : )
Mci! chRLeeCA :
Altyazı : ArDetH mci
Traduction par Adriusse

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]