English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ M ] / Menos

Menos Çeviri Fransızca

31 parallel translation
Menos'un evi ve Lycost'un evi arasında kazalar olmaz.
Il n'y a pas d'accidents entre nos deux familles!
Menos'un evi ve Lycost'un evi arasında kazalar olmaz!
Il n'y a pas d'accident entre nos deux familles.
- Menos toprak parçası.
- Sale Menos!
Menos, Lycost... Ne ismindeydi? - O ne?
Menos, Lycoste... enfin, quoi?
Lanet Menos sürücüsü!
Sale conducteur de Menos!
Hala, şu anda 40 yıldan fazladır Menos bebeklerini dünyaya getiriyorum.
Mais je mets au monde les bébés de Menos depuis plus de 40 ans.
Dikkatsiz araba süren Menos pisliği yüzünden bugün babam neredeyse eziliyordu!
Mon père a failli être écrasé par un tocard excité de Menos!
Savaşlarda dövüşmek için sen uzaktayken... Bayan Menos evine geldi ve karını ve oğlunu kurtardı.
Tu faisais la guerre, elle est venue et elle a sauvé ta famille.
Menos.
Menos?
Menos.
Menos!
Menos'un yerini bulduk.
- Nous avons localisé Menos.
Menos.
Menos.
Menos'un bir ortağı vardı yada arkadaşı.
Menos avait un partenaire... ou un ami, je ne suis pas sûre.
Risaya kadar sadece Menos'u değil... her ikisinide takip ettim.
Je les ai suivis tous les deux sur Risa.
Menos'u görüp kaybettiğim o günden bahsettim ya...
Le jour où j'ai vu Menos... et perdu....
Menos sana ne anlattı?
Que vous a dit Menos?
Menos'un gemisinde enjektör kaplamalarından başka hiçbirşey yok.
Le vaisseau de Menos n'est rempli que de caisses d'injecteurs...
Menos sana ne anlattı?
Qu'est-ce ce qu'il vous a dit?
- Menos nerede?
- Où est Menos?
Öylemi yoksa bu Menos'un hatırlamanı istemediği şeymi?
- Quelle est la différence? Il y a une grande différence.
Menos'u onlara teslim ettikten sonra Atılgana döndük.
Après le transfert et la mise aux arrêts de Menos, nous sommes revenus sur l'Enterprise.
- "Si, hermano"! Akıcı kalın, "menos"!
les petits.
Topladığımız 50 kişi kalanlarınızın yarısına göre daha az.
quedan menos de la mitad... il en reste moins de la moitié.
Eith'Hekate doie menos ifthimon ede moi alken.
Eith'Hekate doie menos ifthimon ede moi alken.
2 km kadar, mas o menos.
1500 mètres environ.
- Menos, Lycos... - Joxer!
Joxer!
Menos ile yalnız konuşmak istiyorum.
Je veux parler à Menos seul. Vous m'autorisez à le faire?
Menos nerede?
Où est Menos?
Vulkan gemisine Menos'un kaçtığını bildiricem.
J'informerai le vaisseau vulcain que Menos s'est échappé.
- Bunu bilmiyorum.
- Est-ce que vous vous rappelez ou ce que Menos veut que vous vous souveniez?
- Más o menos.
- Más o menos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]