Meredith Çeviri Fransızca
2,635 parallel translation
Meredith yiyecek birşeyler almaya gitti. Birazdan gelir.
Meredith est allée manger un morceau.
Az önce Meredith Grey tarafından Andrew ile birlikte basıldık.
Andrew et moi, on vient de se faire surprendre par Meredith Grey.
Meredith.
Meredith.
Meredith'in ne kadar kaba olduğu hakkında konuşabilir miyiz?
Vous trouvez pas Meredith dégoûtante?
Bunu senin için yapıyorum, Meredith.
Je fais ça pour toi!
Bilemiyorum... İnsanlar Meredith'e çok kötü davranıyordu...
Je sais pas, tout le monde était méchant avec Meredith.
Ama bu Meredith için değildi, değil mi?
C'était pas pour Meredith, si?
Kevin önerdi, Meredith'in arabasıyla gittiler.
Kevin a proposé et ils ont pris le van de Meredith.
- Güzel. Hayır, Meredith.
C'est pas vraiment son vélo.
Patron rolü için Meredith harika bir seçimdi.
Meredith était parfaite pour jouer la directrice.
Meredith Van Helsing.
- Meredith Van Helsing.
Ben de. Meredith Van Helsing mi?
Meredith Van Helsing?
Meredith'e acilen ihtiyaç var.
On a besoin de Meredith ailleurs.
Şirketi satın aldın. Meredith kovuldu.
T'as acheté la boîte, Meredith est virée.
- Bu da Meredith Palmer.
Voici Meredith Palmer.
- Bu konuyu Meredith ile konuşmalı mıyım? - Bu sana kalmış bir şey.
Je devrais en parler à Meredith?
Meredith bundan nefret eder.
Meredith va détester cette idée.
Yakın zamanda yenilemişler. Meredith'in evine yakın ve hiç itfaiye olarak kullanılmamış, değil mi?
Ils viennent de la refaire, c'est près de chez Meredith, et elle n'a jamais été une caserne de pompiers.
Her şey yolunda mı, Meredith?
Tout va bien, Meredith?
Meredith benden çok daha iyi bir doktor...
Meredith est meilleur docteur que moi.
- Meredith, Christina.
- Meredith, Cristina,
Evet, uyuyor, teknik olarak Meredith ile yatıyor.
Techniquement, elle est avec Meredith.
Meredith ile uyuyor.
Elle dort avec Meredith.
Cristina ve Meredith böyle işte.
C'est pareil pour Cristina et Meredith.
Meredith'in evi yurt gibi bir ev.
Chez Meredith, oui.
Meredith Cristina hakkında konuşmuyorsun çünkü onun eskisi gibi olamayacağından ödün kopuyor. Lexie...
Et, Meredith, tu ne parles pas de Cristina car tu as peur qu'elle ne soit jamais plus la même Cristina.
Meredith, aşık olmak planlanabilen bir şeyse, evet, bir anda oldu.
Si on peut prévoir de tomber amoureux, alors oui, c'était improvisé.
Meredith'in üstüne atlayıp kucağına oturacağını düşündüm.
Meredith a failli te sauter dessus.
Meredith... lütfen.
Meredith, s'il te plaît.
Dr. Grey burada mı acaba?
- Je cherche le Dr Meredith Grey. Qu'est-ce que tu as fait?
Meredith'e neden bahsetmedin hiç?
Pourquoi ne parles-tu pas à Meredith?
Meredith sen ne diyorsun?
- Meredith, des idées?
Ya Meredith sigara molasını o pencerenin altında veriyor olsaydı?
Et si Meredith avait pris sa pause clope sous cette fenêtre.
- Kapa çeneni, Meredith.
Ferme-la.
Binbaşı McGarrett, Dedektif Williams ben 9 News kanalından Meredith Michaels.
Commandant McGarrett, Meredith Michaels, Channel 9.
- Meredith miydi?
- C'était Meredith? - Non.
O sen değil Meredith.
Elle n'est pas toi, Meredith.
Eşi, Meredith, kendisini mühendislik işiyle gece yarısı Tokyo'ya yapılan konferans görüşmeleri ve lunapark treni tasarımı arasında gizlemiş olarak yaşıyor.
Meredith, sa femme, s'est renfermée dans son travail d'ingénieur, ses conférences téléphoniques nocturnes à Tokyo et ses plans de montagnes russes.
Böylece, Meredith yapılacak son şeyi yaptı ve söylenecek son sözü söyledi.
Alors, Meredith fait la seule chose qu'il reste à faire et dit la seule chose qu'il reste à dire.
Evet, Meredith.
Oui, Meredith.
O yoldan bir daha geçmeyeceğiz, Meredith.
Non, Meredith, nous n'emprunterons plus jamais cette voie.
Lanet kukladan bahseden sensin.
C'est vous, Meredith, qui parlez d'une marionnette.
Mere, benim.
Meredith, c'est moi.
Beyler, bayanlar. Kendisinin Belediye binasında Sağlık departmanındaki yeni yarı-zamanlı işini kutluyoruz. O, Ann Meredith Perkins!
Pour la première fois au service Santé, dans son nouveau mi-temps, voici Ann Meredith Perkins!
Meredith onaylayan Sherbourne budur Dr. Frankenheimer ile benim 4 : 00.
Ici Meredith Sherbourne, je confirme pour 4 h avec le Dr Frankenheimer.
Meredith?
Meredith?
Tanıştığımıza sevindim, Meredith.
Enchanté, Meredith.
Meredith.
Meredith?
Bu sabah ne oldu? Meredith ile konuşmalısın.
- Qu'est-ce qui s'est passé ce matin?
- Meredith.
Et demain, qu'as-tu prévu?
Hayır, Meredith.
Non!