English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ M ] / Miami beach

Miami beach Çeviri Fransızca

173 parallel translation
John Huberman ve kızı Alicia arasındaki konuşmalar... 9 Ocak 1946 6 : 00 pm, Miami Beach, Florida.
Conversation entre John Huberman et sa fille Alicia, à 18h30, le 9 janvier 1946, à Miami Beach, Floride.
"Ve şimdi sizi, Gabriel Heatter'dan haberleri almak üzere Florida, Miami Sahili'ne götürüyoruz."
Nous partons pour Miami Beach, en Floride, retrouver Gabriel Heatter.
Ailesiyle Miami'de Tatilde Ocak Sonunda Şampiyonluk Maçına Çıkacak
Le challenger récupère à Miami Beach
Miami sahili kulağa nasıl geliyor?
Que dites-vous de Miami Beach?
Haydi Miami sahiline gidelim.
Foutons le camps à Miami Beach.
Miami Beach?
Miami Beach?
Miami Beach'te otel işletiyorum ve ilk milyon dolarımı kazanmaya çalışıyorum.
Je suis dans l'hôtellerie, à Miami Beach. J'amasse mon premier million.
Miami Beach!
Miami Beach.
Ayrıca Goldfinger Avrupa'ya gitti ve Leither ve benim diplomatik bağlantılarım sayesinde Miami Beach polisi seni tutuklamadı!
C'est grâce à Dieu, à Félix Leiter et à moi que vous n'êtes pas en prison à Miami.
Luke, sen hiç Eden Roc'a gittin mi? Miami Beach'te.
Vous n'êtes jamais allé à Eden Roc, à Miami Beach?
Miami Beach. 30 kilometrelik, şehir arayan kum. 30 kilometre boyunca katıksız şerefsizler.
30 km de sable qui cherchent une ville... 30 km de péquenots!
Daniel Yale, bilinen striptiz kulübü Jilly's'in sahibi Miami Beach özel dedektifi Anthony Rome ile ofisinde geçirdiği şiddetli bir kavgadan sonra ölü bulundu.
Daniel Yale, directeur du Jilly's, célèbre night-club de Miami Beach, a été retrouvé assassiné hier dans son bureau à la suite d'une querelle avec Anthony Rome, un détective privé de Miami Beach.
Bana ihtiyacın olursa, Meridian Motel'de olacağım, Miami Beach.
Si tu as besoin de moi, je serai au Meridian Motel, á Miami Beach.
Miami Beach adlı TV dizi için de teklif aldı.
Il a aussi une offre pour une série-télé, "Miami Beach".
Miami plajı, orda kadın tavlayabilirsin.
A Miami Beach, tu pourrais emballer.
Miami Beach şehrine hoşgeldiniz.
"Bienvenue à Miami Beach..."
Greta DeJorio beş yıl önce Miami kumsalında, Florida'da öldürüldü ve FBI ekibi konu üzerinde sağlam çalıştı ama hiç kimse suçlanmadı.
Greta Dejorio a été assassinée il y a 5 ans à Miami Beach, en Floride, leur équipe du FBI a bossé dur sur l'affaire, mais personne n'a jamais été accusé.
Bunlar 1964 Martının Miami Beach'ini hatırlatıyor. Clay, Liston'la orada ilk kez karşılaşmıştı. Kimse sonunun nasıl olacağını bilmiyordu.
Cela rappelle un peu les événements de mars 1964 à Miami Beach, la 1 re rencontre entre Clay et Liston, où personne ne savait qui l'emporterait.
Miami sahillerinde polisin peşine düştüğünü anladığında da... hop, bir otobüsle Teksas'a tüyüyordu.
Quand la police fut à sa porte à Miami Beach il dut filer au Texas!
Geçtiğimiz kış birkaç haftayı Miami Beach'de geçirdik.
On a passé deux semaines l'hiver dernier à Miami Beach.
Bay Miami Plajı.
M. Miami Beach.
- Evet, denize.
- Ouais, miami beach.
- Miami'nin nerede olduğunu biliyorum.
- Je sais où se trouve miami beach.
Miami'ye gitti.
Il est à miami beach.
- Denize.
- Miami beach.
Hadi, ben de Miami'ye gittim, o kadar da kötü bir yer değil.
J'ai été à miami beach. Ce n'est pas si mal.
Miami'den dün gece döndü.
Ii es revenu de miami beach, hier soir!
Ben Çin Yılbaşısını büyükannemle kutlamak için Miami Beach'e gittim.
Je suis parti à Miami pour passer le nouvel an chinois avec ma grand-mère.
Miami Beach.
A Miami.
Otel Miami plajında. Oraya gideceksiniz.
Un hôtel sur Miami Beach.Je veux que vous y alliez.
Miami plajına geldik.
Miami Beach.
Beyaz plajlar, bikinili kadınlar, Cape Caneveral, Miami Beach.
Des plages blanches, des femmes en bikini, le Cap Canaveral, Miami Beach.
Orda aşağıdaki Miami Plajı, Nerdeyse evdeyiz!
C'est Miami Beach. On y est presque.
Size açıklamaktan şeref duyarım, Komutan Eric Lassard bu yıl Miami'de düzenlenecek... Ulusal Emniyet Amirleri Toplantısında... On Yılın Polisi unvanını alacaktır.
J'ai l'honneur de vous annoncer que le commandant Eric Lassard se verra décerner le titre de Policier de la Décennie au Congrès National des Chefs de Police, à Miami Beach!
Ne de olsa Miami " deki... Ulusal Emniyet Amirleri Toplantısında bana ödül verecekler.
Il me reste encore le Congrès National des Chefs de Police à Miami Beach!
Miami mi?
Miami Beach?
Miami, bekle bizi.
Miami Beach, accroche-toi à tes palmiers!
Sen ve ben Miami " ye gideceğiz.
Proctor, nous irons tous les deux à Miami Beach.
Miami "ye gidip Lassard" ın şanına şan katacağız.
Nous allons honorer Lassard à Miami Beach.
Yüzbaşı Harris Miami " de yapılacak... Ulusal Emniyet Amirleri Toplantısına katılacak.
Le capitaine Harris se rend au Congrès des Chefs de Police à Miami Beach.
MIAMl " YE HOŞGELDİNİZ Bayağı etkilenmişe benziyorlar.
bienvenue À miami BEACH lls sont soufflés!
- Miami Beach'e mi gideceksin?
- Alors, je vais à Miami à la place.
Gemiciler, korsanlar, Miami'den gelen bir uçak dolusu turist. Hepsi Bermuda Şeytan Üçgeni'nde kayboldu.
Il y avait des marins, des pirates, et un avion plein de touristes de Miami Beach, tous perdus dans le Triangle.
Böylece kapıdan geçerek, Miami Plajı'na çıkarsan
Si, apres la porte, vous vous retrouviez sur Miami Beach,
Miami Plajı, Florida, huh?
Miami Beach, Florida, hein?
- Evet. Miami sahilinde yaşıyor.
Il vit à Miami Beach.
.. Gösteriyi Miami Beach'te yakalayabildim..
J'ai réussi à me libérer pour Miami.
Miami Beach'e gelmezsin diye düşünüyorduk.. - Gelmedim zaten..
On pensait pas que tu viendrais.
- Miami Beach'in bir felaket olduğunu düşünenler yanılır..
Et si vous pensez que faire pire est impossible, vous vous trompez.
Miami, Palm Beach ve Point South yolcusu kalmasın.
Embarquement immédiat pour Miami!
MİAMİ BEACH'E HOŞ GELDİNİZ
bienvenue À miami

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]