More Çeviri Fransızca
1,056 parallel translation
. - S'more ister misin?
T'en veux, c'est du "Rab"?
After the surgery, Verad won't be just Verad any more.
Après l'opération, Verad ne sera plus Verad.
He'll be smarter, more confident, but he'll be the same.
Il sera plus intelligent, plus confiant, mais il restera le même.
- He doesn't need me any more.
- Il n'a plus besoin de moi.
He needs you now more than ever.
Il a besoin de vous, plus que jamais.
Ölmekten daha fazlası mısın
Are you more than dead
- Biraz daha ister misiniz?
You want some more?
Thomas More'dan alıntı yapabilen herkes çabaya değerdir.
Quelqu'un qui cite Thomas More mérite un effort.
Loto sonuçlan. Kazanan More West llçesi'nden
"Un gagnant du Comté de More West"!
More West büyük bir ilçedir ama sadece bir köyü vardır.
y a qu'un village dans le Comté de More West.
.. l've heard them all before - A hundred times or more... - Hep böyle yapar.
- Il est toujours comme ça.
/ / Yougotta squeeze alittle squeeze alittle teasealittle more / /
/ / You gotta squeeze a little squeeze a little, tease a little more / /
/ / By telling memore thanmine / /
/ / By telling me more than mine / /
/ / Is more than Ieverknow / /
/ / Is more than I ever know / /
Sadece aptalca bir rüya başka hiçbir şey alçaklıktan korkuyorum
Just a silly dream and nothing more l'm afraid of enormity
Bizden "A few dance more" adlı parçayı istemiş.
Et elle souhaite entendre "Pit in" avec "A few dance more".
Tarağı gardrobun arkasında buldum. Birisinin onu çalmasına karşı önlem olarak yok ettim. " " Yeni tarak aldım, Shop-More'dan 39 sente "
L'ai jeté au cas où il aurait été trafiqué. " "Acheté nouveau peigne, 39 cents." On perd notre temps.
Bir kez daha, cuchi.
Give it to me one more time, coutchi!
Çavuş More!
Sergent More!
Çavuş More! Üzerimde!
Sergent More!
Gordon ve More bir tane daha 30 kalibrelik getirmiş...
Gordon et More ont apporté un autre calibre 30.
- More.
- More.
Alton More Wyoming'e çok eşsiz bir hatıra ile döndü :
Alton More repartit dans le Wyoming avec un souvenir unique :
- More, hiç subay gördün mü?
- More, t'as pas vu un officier?
- Öldü mü? - Hemen hemen.
Elle est more?
Eğer bilseydim şu anda ölmüş olurdum.
Si je le savais, je serais déjà more!
- More like you're a lesbo.
- Tu fais plutôt lesbienne.
Five more concussions and you'll die.
Encore 5 chocs et tu crèves.
I'll bet you lose that bet but learn a much more valuable lesson, and win.
Je parie que tu perds ce pari... mais cet échec t'enrichira bien plus qu'une victoire.
- Actually, more like six.
En fait, plutôt six...
If there are no more cheeruptions, we can cheertinue.
Si vous n'y voyez aucune pomjection, pomtinuons.
We got time for one more play.
On a le temps pour une action.
- One more for Ox or for Mitch?
- Pour Ox ou pour Mitch?
You'll never be more than a friend!
Tu ne seras jamais plus qu'un copain!
I never thought I'd hear myself say this but for once, I wish I could meet a nice, sensitive guy who wanted more than just sex.
Je n'aurais jamais cru m'entendre dire ça mais... Enfin, j'aimerais rencontrer un mec gentil et sensible... recherchant plus que du sexe.
St Thomas Moore'dan atılmamışsın.
Pas renvoyée de St Thomas More.
One more point and I win.
Encore un point et je gagne.
Kevin'e iki yıl ceza verildi. ? more than he would have gotten for manslaughter?
Kevin a obtenu une sentence de deux ans... ce qui est plus que ce qu'il aurait obtenu pour homicide involontaire.
Why do you think there isn't more activism?
Pourquoi pensez-vous qu'il n'y a pas plus d'activisme?
You grow more beautiful by the hour
You grow more beautiful by the hour
You know, something that's much more than just a dummy front... such as the EFF.
Vous savez, quelque chose qui est beaucoup mieux qu'une façade factice... comme l'EFF.
Then, give me more retraction.
Alors donnez-moi plus de rétraction.
And they're not gonna hold me down no more
- And they re not gonna hold me down no more - Ils ne me retiendront plus ici bas
Give me more, my love.
Aime-moi, mon amour.
More voltage than a nuclear power plant... And less radiation.
Leur voltage dépasse celui d'une centrale nucléaire... mais sont moins nocives.
( Beni daha fazla burada tutamayacaklar )
- And they re not gonna hold me down no more - Ils ne me retiendront plus ici bas
S'more ister misin?
Je n'ai encore rien eu...
Bu dosyadaki resim Desiree More'a ait.
Vous verrez la photo de Desiree More.
d when marimba rhythms start to play d d Dance with me d d Make me sway d d Like a lazy ocean hugs the shore d d Hold me close d d Sway me more d d Like a flower bending in the breeze d
# Quand le rythme de la rumba se fait entendre # # Viens, danse avec moi # # Fais moi tanguer #
How l wish that there were more Than the 24 hours in the day
How I wish that there were more Than the 24 hours in the day
Kısım ) ( Dizinin 100. bölümü ) çeviren : six _ feet _ under Benimle Biraz Daha Evlen ( 2.
Marry Me A Little More ( Part 2 )