English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ N ] / Negro

Negro Çeviri Fransızca

1,299 parallel translation
Beni yenemezsin. Terrazas arabadan çıktığında, onun yanına git, Negro ve onu vur!
Tu dois être avec Terrazas quand il sortira de la voiture, et toi aussi, Negro!
Bu değil, lanet Negro.
Encore cette chanson, Negro?
Tekrar çal, Negro!
Joue encore, Negro!
Negro!
Negro!
Yanınızda Zenci Ligi'nin efsanevi oyuncusu Josh Exley var. 60 sayı turu yaptığı sezonda, esrarlı bir şekilde ortadan kaybolmuş.
Vous êtes avec la légende de la Negro League, Josh Exley, disparu au cours d'une saison où il avait fait 60 home run.
İşte, muy caliente el negro diye buna derler.
Voilà ce que j'appelle le spécial muy caliente el negro.
O zaman bu da El Negro.
Moi, c'est El Negro.
Ama Negro'da karar kıldım.
Mais je me suis décidé pour nêgro.
Negro!
Nêgro!
Negro siyahlar için kullanılan İspanyolca bir kelime.
Ça veut dire un noir en espagnol.
Negro.
Nêgro.
Negro, negro, negro!
Nêgro, négro, négro!
"Tencere dibin kara, seninki benden kara" evlat.
On se fait salir que par la merde, negro.
Geri zekâlı Negro.
Quel con de nègre.
Bu Jimmy onlarla, bu büyük zenci ; adı neydi Lester James ya da insanların andığı şekilde küçük pipi, arasında bir iş ayarlıyor.
C'est de la merde haut de gamme. Il organisa une réunion entre eux... et ce gros négro nommé... Lester James.
-... bir ismi olabilir? - Şu küçük zencinin elini gördün
- Où ce négro a pu se trouver un nom pareil
- Evet. - İşte onun için adamın bir...
- Tu as fait attention au bras du p tit négro?
- İyidir, hala yerinde duruyor.
- Comment va le bras négro?
Nerede olduğunu sanıyorsun, zenci?
Ou tu te crois, négro?
Sen! Bu zencinin saçını sen keseceksin!
Rase-moi ce négro.
Ben kara derili değilim ahbap.
Je suis pas négro, mon pote.
O sikik kara derili babamı öldürdü, onu ben hallederim.
Si ce putain de négro a tué mon père, je m'occuperai de lui.
Evet.
Alors, j'aurai ce négro.
O hayatımı, beni kahpesi yapmak isteyen iri, aptal bir zenciden kurtardı.
Il m'a sauvé d'un sale négro qui en voulait à mon cul.
Hey, bunu nereden buldun adamım?
D'où ça sort, négro?
... O zenciyle?
Ce négro?
O zenci beni buradan çıkartacak.
Ce négro va me sortir d'ici.
Siktiğiminin zencisi.
Sale négro!
N'aber zenci?
Ca va, négro?
Senin kusmuğunun üzerinden mi geçeceğim?
Je me mets en position dans ton vomi, négro?
seni hıyarağası sökül paraları sökül paraları dedim lan bunla birlikteyim bununlayım
Sale négro! File-moi ton putain de fric!
Gel buraya piç kurusu!
Fumier de négro!
- Bu aşağılık zenci pisliğe inanabiliyor musun? Kendini dünya şampiyonu sanıyor.
Regarde ce fumier de négro qui se croit champion du monde.
Sakın bana arkanı dönme, zenci!
Ne me tourne pas le dos, négro. Rube!
" Sola dön zenci!
" A droite, négro!
Amerikan ligindeki ilk zenci oyuncu.
Le premier négro black coloré de l'American League.
Yankilerin bir zenciye top oynatacağını duyduk.
Y paraît que les Yankees vont laisser un négro jouer de la balle.
Dediğimi yap.
Discute pas, négro, obéis.
Kırmızı şapkalı ufak zenciyi görüyor musun?
Le négro à casquette rouge.
Kicini kaldir buraya gel, cocuk!
Reviens ici, négro.
Yapma zenci.
Suffit, le négro.
Zenci, kadınıma ne yapıyorsun?
Négro, qu'est-ce que tu fais à ma femme?
Çabuk ol köle!
Magne-toi, négro!
Neredeyse içkimi bu $ 200'Iık takım elbiseye döküyordum köle.
J'ai failli tacher mon costar à 200 $, négro.
Beni soymaya çalışıyor. Köle, ben Pinky'yim.
T'as voulu voler Pinky, négro.
KOC COON! "
Négro!
Sen de siyahlar ve yahudiler gibisin!
Vous valez pas mieux qu'un juif ou un négro.
- Hiç vazgeçmeyeceksin, değil mi?
Tu ne changes pas, négro!
Negro.
Un négro.
- Bana çirkin mi diyorsun kara çocuk?
- Ma sale gueule, négro?
Sana kes dedim, zenci piç!
Je t'ai dit de la fermer, sale négro!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]