Nicely Çeviri Fransızca
14 parallel translation
Güzel-Güzel Johnson'u tanıyorsundur.
Tu connais Nicely Johnson, bien sûr.
Güzel-Güzel, Benny'yle birlikte Adelaide'ı Hot Box'a bırakın.
Nicely, toi et Benny, emmenez Adélaïde au "Hot Box" en taxi.
- Senin işler nasıl Güzel-Güzel?
- Et toi, Nicely?
Sky parayı ona verir vermez bana getirecek.
Dès que Sky lui donnera l'argent, Nicely va me l'apporter.
Güzel, güzel, sağ ol.
Nicely-nicely, merci.
Güzel-Güzel, vakit doluyor. Barbut oyunu nerede?
Nicely, on est à court de temps.
Bu gece hakkında açıklama yapması için Güzel-Güzel'i yolladım.
Je t'ai envoyé Nicely pour qu'il t'explique pour ce soir.
İyi işti.
Beau. Nicely done.
Step Nicely bariyer dibinde, ikinci sırada.
Il se dirige vers la rambarde. Step Nicely en deuxième.
Ben de Nicely-Nicely Johnson'dım.
Moi, Nicely-Nicely Johnson.
Ama seçmelere girseydim Nicely-Nicely Johnson olurdum.
J'étais technicien. Mais j'aurais pu être Nicely-Nicely Johnson.
Güzel-Güzel'i gönderdim, Sky'ı otelde bekleyecek.
J'ai envoyé Nicely attendre Sky à son hôtel.
Anlat bize Güzel-Güzel.
Raconte-nous ça, Nicely.
- "İyi vuruştu!"
- Nicely played!