English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ N ] / Norrell

Norrell Çeviri Fransızca

106 parallel translation
Sizlere sponsorlarımızı tanıtayım Jacobs Dağıtım, Norell Saraciye ve baş sponsorumuza da çok teşekkür ediyoruz Edward Lewis Yatırım.
J'aimerais remercier nos sponsors Jacobs Distributors et Norrell. Edward Lewis Entreprises.
Bay Strange ve Bay Norrell denen adamlardan evvel İngiltere'de büyü yok olmuştu.
Avant l'arrivée de ces hommes, avant M. Strange et M. Norell, la magie avait disparu d'Angleterre.
- Bay Norrell nerede efendim?
Où est passé M. Norell?
- Bay Norrell Yorkshire'e döndü.
Il est retourné à Yorkshire.
Norrell nerede?
Où est M. Norrell? Où est-il?
Norrell'in Leydi Pole'u diriltmek için bir peri kullandığını Childermass'a söyleyeceğim. Leydi Pole'u satmış.
- Je dois... informer Childermass que Norrell a invoqué une Fée pour ressusciter Lady Pole.
Norrell'in yaptığının ispatını Childermass'a vereceğim.
Et je dois fournir une preuve de cela à Childermass.
Ayrıca Norrell'e Strange'in geri döneceğini söyleyeceğim.
Et je dois informer Norrell... du retour de Strange.
Norrell'inki haricinde haberlerin katiyen yerine ulaşmayacak zaten Norrell'inkini de bizzat ulaştıracağım.
Votre message ne sera délivré qu'à Norrell et c'est moi-même qui lui ferai parvenir.
Norrell'i mahvetmene sahiden izin vereceğimi mi düşündün?
Vous pensiez sincèrement que je vous laisserai détruire Norrell?
Hoşça kalın Bay Norrell.
Au revoir M. Norrell.
Bay Norrell'in evini o inşa etmiştir.
Il a fondé la demeure de M. Norrell.
Bay Norrell?
M. Norrell?
Bay Norrell!
M. Norrell!
- Size... - Elinizden geleni ardınıza koymayın Bay Norrell.
Donnez tout ce que vous avez.
Kendinize zarar veriyorsunuz Bay Norrell.
Vous vous rabaissez, M. Norrell.
Bu sizin sorumluluğunuz Bay Norrell.
C'est votre responsabilité.
Ben burada gelmiş geçmiş en kudretli büyücüyü çağırmaya çalışırken "İngiliz büyüsünü vereceğim ama maalesef Norrell'in kitapları olmaz." mı diyeyim adama?
Je n'invoquerai pas le plus puissant des magiciens qui ait jamais existé pour lui dire "Je vous offre tous les livres de magie anglaise excepté et j'en suis navré, ceux de Gilbert Norrell."
- Bay Norrell!
- M. Norrell!
Gelin Bay Norrell.
Venez M. Norrell.
Hadi gelin Bay Norrell, yapacak işlerimiz var.
Dépêchons M. Norrell. Du travail nous attend.
Siz muazzam bir büyücüsünüz Bay Norrell. Ve dostumsunuz.
Vous êtes un merveilleux magicien ainsi que mon ami.
Belki Norrell'i bile öldürmüş olabilir.
- ainsi que M. Norrell.
Bay Norrell Katedral'de büyüsünü sergilediği vakit ben de oradaydım.
Je suis déjà venu ici, il a quelques années, lorsque M. Norrell usait de sa magie pour le Ministre.
Geçen aya dek Gilbert Norrell'in uşağıydım.
J'étais, jusqu'au mois dernier, le serviteur de Gilbert Norrell.
- Peki ya Bay Norrell?
- Qu'en est-il de M. Norrell?
Bu kitap Norrell'in görmeyi çok istediği ama asla göremediği bir kitap.
Un livre que Norrell a longtemps désiré mais n'a jamais vu.
Jonathan Strange ve Bay Norrell.
Jonathan Strange et M. Norrell.
Bay Norrell?
Mr Norrell?
Siz verilen görevi yapın Bay Norrell.
Faites ce dont vous nous avez parlé.
Cemiyetimiz maalesef Bay Norrell tarafından kapatıldı hanımefendi.
Notre confrérie a hélas été dissoute par M. Norrell.
O hâlde Bay Norrell'e başvurun efendim.
Vous devriez voir M. Norrell.
- Beyefendiler, bilmelisiniz ki Gilbert Norrell diğer büyücülere pek iyi gözle bakmıyor.
- Vous êtes les mieux placés pour savoir que Gilbert Norrell apprécie guère les autres magiciens.
"Jonathan Strange ve Bay Norrell." Bence çok güzel oldu.
Jonathan Strange et M. Norrell. Une belle tournure.
Yalnızca Bay Norrell'in büyüsü var.
Seul M. Norrell peut faire de la magie.
Bu fevkalade başarısını sergileyebilmek için Bay Norrell yıllar boyu gözden uzak yaşayıp kitap okudu!
Afin d'accomplir ses exploits, M. Norrell s'est enfermé pendant des années avec des livres.
Çok affedersiniz Bay Norrell.
Je suis navré, M. Norrell.
Bay Norrell...
M. Norrell...
Bay Norrell tarafından da bizzat kabul görmüştür.
M. Norrell l'approuve personnellement.
Hayır, açıkçası efendim Bay Norrell'i hiç duymamıştım bile.
À dire vrai, je n'avais jamais entendu parler de M. Norrell.
Bay Norrell İngiltere'deki tek büyücü efendim.
M. Norrell est le seul magicien d'Angleterre.
- Bay Norrell... - Eğer kendisi de lütfederse.
Si cela lui convient.
- Bay Norrell lütfen.
- Je vous en prie...
Demek istediğimi anladınız mı Bay Norrell?
Comprenez-vous ce que je veux dire?
Galiba Bay Norrell kahkaha atıyor.
Je crois que c'est le rire de M. Norrell.
- Bay Norrell gitmiştir diy...
Je crois que M. Norrell est...
Bay Norrell'i bulacak kadar vaktimiz yok efendim.
Nous n'avons pas le temps de le trouver.
Bay Norrell pek bir isteksiz gibi. Buradan buyurun.
M. Norrell semble particulièrement réticent.
- Kocam, Bay Norrell'in yardımcısı ve talebesi olma onuruna sahip. - Norrell mi?
Mon mari a... l'honneur d'être l'élève et l'assistant de M. Norrell.
Norrell benim dostum değil.
Norrell n'est pas mon ami.
Norrell demek.
Lui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]