Number Çeviri Fransızca
154 parallel translation
Seninle birazcık eğlenmeye varım
" l've got to be your number one
U.S. Number 31, arayan McMurdo.
U.S. 31 appelle MacMurdo.
U.S. Number 31, arayan McMurdo, acil!
U.S. 31 appelle MacMurdo.
Sizin için, I have put out the correct number of bedding covers for you. * * *
J'ai enlevé le bon numéro des couvertures exprès.
Al bir numara, vur ağaca bul bir neden, iyi hissetmek için
Take a number, knock on wood We'll find a reason to feel good
Al bir numara, vur ağaca bul bir neden, iyi hissetmek için
Take a number, knock on wood Find a reason to feel good
Evet.Sen bir numarasın!
D'enfer! You are number one!
Sen öyle dememiş miydin Misato?
Comme tu as dit : "You are number one".
Ah be El Fary. Bir numarasın!
C'est EI Fary, Ie number one.
"Golden Bat" veya "Attack Number 1!" olanlar nadirdir.
Celles avec "La batte en or" ou "Attaque Numéro 1" sont rares.
Bir Oronamin C afişi Golden Bat'li hemde veya Attack Number 1! var üstünde...
Une affiche Oronamin C ( boisson énergétique )... avec "une batte en or" ou "Attaque numéro 1" marqué dessus...
Bu Amerikalı bize ne kadara patlayacak?
Combien va coûter l'Amerloque number one?
Yabancı izleyicilerin beni yeni bir aktör olarak kabul etmesi için... Bir ingiliz adı almaya karar verdim, bir numara.
Pour me faire accepter du public étranger, je pensais utiliser un nom anglais, du style'Number'.
Numara?
Number?
Bir numara?
Number One?
Evet, ben Bir Numara'yım.
Oui, Number One.
Bir tanesi Rice ilçesinden gelmiş. Ben şu anda oradayımBut the staff took messages, including one from a Rice County number.
Quelqu'un du comté l'a appelé.
Şu seksi şarkı Hot Number'ı duydun mu?
T'as entendu Hot Number?
Room number six.
Chambre n ° 6.
You call a wrong number or the dial is not in service.
Le numéro que vous avez appelé n'est pas en service actuellement.
Boy Number 9 Masakatsu Taguchi Boy Number 11 Tatsuhiko Hasegawa Boy Number 14 Kenji Maezono Girl Number 9 Honami Totsuka Girl Number 11 Rena Niimi Girl Number 14 Ryoko Hata 6 Dead – 18 To Go
Garcon # 9 Masakatsu Taguchi Garcon # 11 Tatsuhiko Hasegawa Garcon # 14 Kenji Maezono Fille # 9 Honami Totsuka Fille # 11 Rena Niimi Fille # 14 Ryoko Hata 6 morts – 18 a y aller
Boy Number 4 Ryo Kurosawa Boy Number 8 Naoki Jo Boy Number 10 Jun Nanami Boy Number 12 Shota Hikasa Boy Number 13 Yasuaki Hosaka Girl Number 12 Maho Nosaka 6 Dead – 12 To Go
Garcon # 4 Ryo Kurosawa Garcon # 8 Naoki Jo Garcon # 10 Jun Nanami Garcon # 12 Shota Hikasa Garcon # 13 Yasuaki Hosaka Fille # 12 Maho Nosaka 6 morts – 12 a y aller 464 00 : 51 : 23,668 - - 00 : 51 : 24,102 Kitano
Girl Number 10 Yuko Natsukawa Dead 11 To Go
Fille # 10 Yuko Natsukawa morte 11 a y aller
Çok zorlu bir davayı kazandıktan sonra Monte Cristo Number Two purosu içmeyi. Büyükannen beni güzel bir purodan mahrum etmeye çalışmıyor değil mi?
Fumer un bon Monte Cristo n ° 2 après avoir gagné un procès en force.
Karıştırıcıya Kristali koy Protein içeceği yap Doğu Yakası'nın en çapkını, en sevileniyim
Pour Cristal in the blender And make a protein shake l'm like the East Coast s number one playboy, B
Hepsi benim ücrebordromda... Brutus, number 7 üçüncü yarış. 1'e 30. Nakitin kokusunu alabiliyor musun?
"Brutus" le 7, dans la 3.ème, à 30 contre 1, t'imagines le pactole?
"Number of the Beast" i günde 25 kez dinler, bir yandan kapının önünde gitar çalıyormuş gibi yapardım.
J'ai écouté Number of the Beast 25 fois en un jour en imitant les sauts du guitariste.
- Herhalde Number 10'den.
Je dirais Numéro 10.
260 numara : "Randy'i ihmal ettim."
Number 260 : négliger Randy.
Sayı Teorisi Amerikan Mecmuası'ndan sizin Riemann Hipotezi çözümlerine ilk bakan kişi olduğunuzu söylediler.
Selon l'American Journal of Number Theory, vous êtes LE spécialiste de l'hypothèse de Riemann.
Atın adının Şanslı Slevin olduğunu söyledi.
Et lui : "Le cheval s'appelait Lucky Number Slevin."
On Numara'ya hoş geldiniz.
Bienvenue au Number 10.
Evet, On Numara Salonu'nda yeni bir prosedür uygulanıyor.
Il y a un nouveau règlement maintenant au saloon Number 10.
Ve canınız içki isterse Number Ten'de içersiniz.
Si vous avez soif, allez au numéro 10.
Evet, en iyisiydi
Oui, c'était vraiment le "number one" mondial!
En iyisi,
Le "number one".
- "From Dwight. Number One."
- De la part de Dwight :
Biz gideriz ormana hey ormana...
Oh Lord, I want to be in that number,
" Bilmiyor musun Jane? Burası 10 numaralı salon.
" Jane, c'est le Number 10 Saloon,
Jackass Number Two'yu çektiğimiz zaman, aslında bir film eden
Quand on a tourné Jackass deux, on a filmé assez
Jackass Number Two için çektiğimiz ikinci parçanın adı Güzel ve Çirkin'di.
La deuxième chose qu'on a tournée pour Jackass deux s'appelait la Belle et la Bête.
Bizi Number Two'yu çekmeye götüren şeylerden biri Wildboyz'la Rusya'ya gidişimde,
Une des choses qui nous ont menés au tournage du Numéro deux, c'est mon voyage en Russie avec les Wildboyz.
Number Two için ortaya atılan fikirlerden biri Wildboyz için çektiklerimizin en iyilerini yeniden çekmekti.
Une des idées pour Jackass numéro deux, était de recréer les meilleurs trucs tournés pour Wildboyz.
Number Two için gerçekleştirdiğimiz son başarısız çekim, Wildboyz için çektiğimiz,
Le truc le plus raté qu'on ait tourné pour Numéro deux, on l'avait déjà fait dans Wildboyz.
Jackass Number Two'nun DVD ekstraları bölümüne hoş geldiniz.
Bienvenue dans les bonus de Jackass deux.
Sen Number Two'da küçük yaşlı bir bayandın.
Dans Numéro deux, tu jouais une petite vieille.
Number Two'da, Pof diye bir şey yapmaya takmıştık. Burada bir osuruk görünecekti.
Dans Numéro deux, on était obsédés par un sketch, le Pet, où on voyait un pet.
Otuz yıl sonra, şöminenizin yanında, dizinizin dibindeki torununuzla otururken, size sorarsa ki, "Dede, muazzam Jackass Number Two'da ne yaptın?"
Dans trente ans, quand vous serez au coin du feu avec votre petit-fils sur les genoux, et qu'il dira : "Papy, qu'as-tu fait dans le grand Jackass deux?"
Miles Sklar dünyanın en nadide ve en değerli çizgi romanının Ultraworld Number One'ın tanıtımını yapacak.
Miles Sklar va vous présenter Ultraworld Number One, la B.D. la plus chère et la plus rare au monde.
Scott Matthewyi # she's so cold and human # # it's something humans do # # she stays so golden solo # # she's so number nine # # she's incredible math # # # insanların yaptığı bir şey #
Elle est froide et humaine
Cell Block Number 9
"l won t get fooled again", "cell Block Number Nine"...