English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ O ] / Oakfield

Oakfield Çeviri Fransızca

35 parallel translation
Söz konusu olan... Oakfield'deki genel kargaşa.
Une situation... de contestation se développe en ville.
Adı Bayan Boulton.
C'est Mme Boulton, elle habite juste au-dessus, au 24 Oakfield Court.
- Rahmetli eşimin ailesi Oakfield'ın sahibiydi.
La famille de ma défunte femme possédait Oakfield.
Oakfield'da ne işler döndüğünü bize söyleyebilirsiniz artık!
Maintenant vous pouvez nous dire ce qui se trame à Oakfield!
Toplantıyı birazdan açacağız Bay Fowler ama yerinde bir konuya değindiniz. Bu akşamki küçük toplantının amacı, bu mütevazi, Katolik yerleşim yeri Upton'da yaşayanların, Oakfield Evi'nin bir hayvanat bahçesine dönüştürülme planını destekleyip desteklemediğini kararlaştırmak.
On va ouvrir la réunion dans un moment, M. Fowler, mais vous soulevez un point intéressant, parce que l'objectif de cette petite réunion du soir, est en effet de déterminer si les habitants d'Upton,
Oakfield farklılaşacak.
Oakfield sera différent.
Oakfield parmaklıkları olmayan bir hayvanat bahçesi olacak.
Oakfield sera un zoo sans barreaux.
"Oakfield Zoolojik Bahçeleri... -... çığır açıcı olacak."
Le jardin zoologique d'Oakfield sera sera révolutionnaire.
Eğer yeterince dikkatli bakarsan belki Oakfield'ı bile görebilirsin.
En regardant bien, on peut presque voir Oakfield.
George Mottershead, uzaktaki Oakfield'ın egzotik cazibesiyle fazla hayvanat bahçesine benzemeyen böceklerden, zararlılardan ve sirklerin artıklarından oluşan bir koleksiyon kurmuş.
"Georges Mottershead, de loin l'attraction la plus originale d'Oakfield, " a constitué non pas tant un zoo " " qu'une collection de parasites, de nuisibles et de rebuts de cirque. "
Tarihi Oakfield toprakları şu anda modern bir savaş alanına benziyor.
"Le terrain du vieil Oakfield ressemble actuellement à un champ de bataille."
Böylesi bir ikâmethanenin saygınlığı yerel halkın iyiliği ve her yerdeki hayvanların yararına olması için Oakfield Hayvanat Bahçesi kesinlikle şu an olduğu gibi kapalı kalmalıdır.
"Comme l'a dit un habitant hautement respecté..." "Pour le bien de la communauté locale," "et dans l'intérêt des animaux du monde entier,"
Gündemimizdeki diğer madde Upton'daki Oakfield House'a yapılması sunulan hayvanat bahçesi.
Autre sujet à l'ordre du jour, c'est la proposition de zoo à Oakfield house à Upton.
Oakfield'de sakin gün diye bir şey yok.
Il n'y a pas de jour calme à Oakfield.
Oakfield zaten boştu.
Oakfield était vide auparavant.
Bu da sizi Oakfield'ın en yakın komşusu yapıyor.
Ce qui fait de vous le plus proche voisin.
Oakfield Evi'nin kendisi güzelce tasarlanıp inşa edildi ve şu anda en yanlış biçimde kullanılıyor.
Oakfield elle-même, magnifiquement dessinée et construite, et maintenant utilisée de la plus perverse manière.
Oakfield Evi de dahil, kocası pek çok güzel şey gibi ona da yazık ediyor.
Comme les belles choses, Oakfield inclut, elle perd son temps avec lui.
- Oakfield'ın size maliyeti kaçtı?
Combien vous a coûté Oakfield?
Oakfield'da daha fazla tehlikeli hayvan olmayacak.
Plus d'animaux dangereux à Oakfield.
Sabah sekizde, Oakfield Evi.
8h du matin, à Oakfield.
Benim gibi birinin, Oakfield gibi bir yerde yaşamasına katlanamıyorsunuz, değil mi?
Vous ne supportez pas de voir un homme comme moi vivre dans un endroit comme Oakfield, n'est-ce pas?
Oakfield'a gel.
Venez à Oakfield.
"Oakfield'daki ayı gösterisi, sakıncalı tipleri Upton'a çekecek."
"Les combats d'ours à Oakfield attireront de mauvaises personnes à Oakfield."
"Oakfield'daki dans salonundan gelen müzik sesi tüm civardan duyulacak."
"La musique de la salle de danse à Oakfield" s'entendra à des kilomètres. "
Bak, biliyorum. Konu Oakfield. Onu anlıyorum.
Ecoutez, je sais, c'est Oakfield, je comprends cela.
Evet, Oakfield Zoolojik Bahçeleri. Doğru.
Oui, les jardins zoologiques d'Oakfield, c'est bien cela.
Ama gerçekten Oakfield'e bütçeniz yetecek mi?
Mais... pouvez-vous vraiment vous permettre de garder Oakfield?
Ama biz Oakfield gibi bir eve ait değiliz, değil mi?
Mais on n'a pas notre place à Oakfield, n'est-ce pas?
Şunu unutma, George'u, Oakfield'dan çıkartmaya zorladıklarında mantıklı düşünmeni sağlamaya çalışan bendim.
Souvenez-vous, quand on forcera George à quitter Oakfield, que j'ai été le seul à tenter de vous faire voir raison.
Oakfield Zoolojik Bahçesi imar planı izni hakkında yapılan halk kararı oylaması onaylanmıştır.
"Une audience publique sur l'autorisation" "du jardin zoologique d'Oakfield"
- Oakfield'dan etkilenen herkes orada olur.
Tous ceux qui sont affectés par Oakfield.
Şehirlerden gelen günübirlikçiler için bir tür eğlence oluşturulsun mu?
cette modeste implantation romaine, soutiennent le projet de transformer Oakfield House en zoo, ou non. De créer un genre d'attraction, pour les touristes venus des grandes villes.
Oakfield sonrası için.
Après Oakfield.
Oakfield için yeni bir teklif var.
Il y a une nouvelle offre pour Oakfield.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]