Olivia Çeviri Fransızca
4,116 parallel translation
Olivia'yı doktora götürmeliyim.
J'emmène Olivia chez le docteur.
Neden bahsediyor, Olivia?
De quoi il parle, Olivia?
- Olivia'yı özledim.
- Olivia me manque.
Olivia burada olduğunu biliyor mu?
Olivia sait que tu es ici?
Bu Oliva D'Amencourt, sen gelmeden birkaç ay önce gitmişti.
Olivia D'Amencourt. Elle est partie quelques mois avant votre arrivée.
- Olivia yüzünden özür dilerim.
- A propos d'Olivia. Je m'en excuse.
Olivia hakkında bazı hatalar yaptığımı biliyorum.
Je sais que j'ai fait des erreurs avec Olivia.
Bu gerçekten Olivia ile mi alakalı?
Est-ce à propos d'Olivia?
Olivia...
Olivia...
- Seni seviyorum, Olivia.
- Je t'aime.
Olivia yolda.
Olivia arrive.
- Olivia hangi cehennemde?
- Où diable est Olivia?
Olivia Pope Remington dosyasını biliyor, ve şu an Josephine Marcus için çalışıyor.
Olivia Pope sait à propos de Remington et elle travaille pour Joséphine Marcus.
Olivia askeri kayıtlarımın hepsinin hesabını sorarken kendini suçsuz hissediyor ama hakkında yalan söylediğim için beni suçlu buluyor ve sen zerre kadar endişeli görünmüyorsun.
Oui. Olivia sent toi libre de douter de mon dossier militaire de m'accuser de mentir à propos de ça, et tu n'as pas l'air inquiet du tout.
Olivia?
Olivia?
Olivia...
! Olivia...
Şu hayatta sadece şunu öğrendim Olivia, geçmiş geçmişte kalır.
J'ai appris un truc dans la vie, Olivia, le passé c'est le passé.
- 329 kişi öldürüldü. - Olivia...
329 personnes ont été tuées.
O Olivia D'Amencourt.
C'est Olivia D'Amencourt.
Ben daha çok sen ve Olivia'yı düşünüyordum.
Je pensais plutôt à vous et Olivia.
Olivia.
Olivia.
En azından Olivia ile geçirmek için daha çok zamanın var.
Au moins vous pourrez passer plus de temps avec Olivia.
Olivia hakkında.
Pour Olivia.
Olivia, burada beklemen gerekiyor.
Olivia, vous devez attendre ici.
- Olivia Chandler adına kayıtlı.
Appartenant à une Olivia Chandler.
- Olivia Chandler.
Olivia Chandler.
Olivia Chandler'ın arabası.
La voiture d'Olivia Chandler.
DiNozzo Olivia Chandler'ı araştır.
Dinozzo... Va interroger Olivia Chandler.
Olivia Chandler'ın ne kadar seksi olduğuna inanamazsın.
Vous n'imaginez pas à quel point Olivia Chandler est canon.
Çavuş Dunne, Olivia Chandler ve Wendell Kaiser'ın tek bir ortak noktaları var.
Le sergent Dunne, Olivia Chandler et Wendell Kaiser ont tous une chose en commun.
Kaiser New York'tayken Dunne Olivia'nın yardımıyla bahisçiyi öldürdü.
Alors que Keiser était à New York, Dunne a tué le bookmaker avec l'aide d'Olivia.
Olivia şoförlük yaptı.
C'est elle qui l'a amené.
Yarın Çavuş Dunne görev yerine, Olivia Chandler da Jamaika'ya gidecek.
Demain le Sergent Dunne sera déployé et Olivia Chandler s'envolera pour la Jamaïque.
Olivia Chandler?
Olivia Chandler?
Olivia, bir saniyen var mı?
Olivia, tu as une minute?
Olivia, geçmişte giden kelleler oldu ama bırak sana yardım edeyim.
Olivia, je sais qu'on c'est affronté dans le passé, Mais laisse moi t'aider.
Olivia Pope.
Olivia Pope.
Olivia Pope'de neredeyiz?
Où en sommes-nous avec Olivia Pope?
O Olivia.
C'est Olivia.
O Olivia yirmi küsur yıl önceydi.
C'était l'Olivia d'il y a 20 ans.
Bugünki Olivia hakkında hiçbirşey bilmiyorsun.
Tu ne sais rien de celle de nos jours.
Lauren, lütfen benim için Olivia Pope'u arar mısın?
Lauren, vous voulez bien appeler Olivia Pope pour moi, s'il vous plait?
Olivia Pope!
Olivia Pope?
Olivia tekrardan uygun demektir bu.
Cela veut dire qu'Olivia est de nouveau dispo.
Olivia, kendi güvenliğin için Remington dosyasının üzerine gitmeyi bırak.
Olivia, arrête de creuser dans l'affaire Remington, pour ta sécurité.
Hey, Olivia...
Hey Olivia.
Olivia, orada mısın?
Olivia, tu es là?
Olivia, neden arıyorsun?
Olivia, pourquoi appelles-tu?
Tek çocuk, Olivia.
Un enfant, Olivia.
- Olivia...
- Olivia...
- Olivia!
Comment puis-je...