Optimus Çeviri Fransızca
119 parallel translation
Bize onur verdiniz, Lady Helena... babanız Septimus Optimus Glabrus'un ününü şahsında... sonsuza kadar yaşatacak olan Doğu Savaşlarının kahramanı... Marcus Publius Glabrus'un... kız kardeşi.
Mes hommages à la noble Helena... fille du regretté Septimus Optimus Glabrus... dont la gloire vivra à jamais dans la personne de son fils... votre frère, Marcus Publius Glabrus... héros des guerres du Levant.
İstediğinden fazlası var, Optimus Prime.
Plus que tu ne l'imagines, Optimus Prime.
Blaster, Ultra Magnus, Ay Üssü Bir'deki Optimus Prime'la bağlantı kurman için emir verdi.
Blaster, Ultra Magnus ordonne de contacter Optimus Prime sur la base lunaire 1.
Optimus Prime, beni duyuyor musun?
Optimus Prime, vous me recevez?
Optimus Prime, beni duyuyor musun?
Optimus Prime, vous m'entendez?
Yeter artık, Optimus Prime!
Assez, Optimus Prime! Aie pitié de moi.
Optimus, beni affet.
Pardonne-moi.
Optimus Prime kendi ellerimle parçaladım.
J'ai déjà écrasé Optimus Prime de mes propres mains.
Optimus.
Optimus...
Optimus Prime mı?
Et Optimus Prime?
Ben Optimus Prime.
Je suis Optimus Primus.
Jupiter Optimus Maximus.
Jupiter Optimus Maximus. *
Senin de bildiğin gibi, takma adım Optimus Prime.
Eh bien... j'veux dire, comme tu l'sais, mon alias internet est "Optimus Prime".
Sadece Sapık Kelly'nin Optimus Prime'ı emdiği resmi.
Seulement une de Kelly en train de sucer Optimus Prime.
O Optimus Prime.
C'est Optimus Prime.
Optimus değil.
Pas Optimus.
Adım Optimus Prime.
Je m'appelle Optimus Prime.
Beyler, size arkadaşım Optimus Prime'ı tanıtmak istiyorum.
Messieurs, je vous présente mon ami, Optimus Prime.
Optimus!
Optimus!
Optimus burada durup bir şey yapmayacak mıyız?
Optimus, va-t-on vraiment rester ici à ne rien faire?
Yansıt, Optimus.
Vas-y, Optimus.
İşte Optimus.
Voilà Optimus.
Ben Optimus Prime ve bu mesajı yıldızlara sığınan hayatta olan Autobot'lara gönderiyorum.
Je suis Optimus Prime et j'envoie ce message à tous les Autobots survivants qui se sont réfugiés dans l'espace.
"Optimus Prime'le Sevişmek"
BAISER AVEC OPTIMUS PRIME
Optimus Prime ve diğerleriyle olmalısın.
Tu dois rejoindre Optimus Prime et les autres.
Optimus, yardım etmek istiyorum. Cidden. Ama ben uzaylı elçisi falan değilim.
Je sais, et je veux t'aider, vraiment, mais je ne suis pas un ambassadeur extraterrestre.
Sen Optimus Prime'sın.
Tu es Optimus Prime.
Optimus öyle yapmamızı istemezdi.
- Ce n'est pas ce qu'Optimus voudrait.
Optimus Prime mı?
Optimus Prime?
Makineyi çalıştırmak için kullanılacak enerji kaynağı... Aynı enerji Optimus'u canlandırıp hayata döndürmek için kullanılabilir mi?
La même énergie qui va être utilisée pour réactiver la machine pourrait-elle être utilisée pour réactiver Optimus et le ramener à la vie?
Optimus'u oraya getirmemiz lazım.
D'abord, il faut apporter Optimus là-bas.
Optimus'u gizleyin!
Couvrez Optimus!
Ben Optimus'u alacağım.
Éloigne les Decepticons. Je vais m'occuper d'Optimus.
Optimus'a asla ulaşmaması lazım.
On ne peut pas le laisser rejoindre Optimus.
Elindeki neyse, Optimus'un canlandıracağını düşünüyor. Görevimiz onu bulmak ve Optimus'a ulaştırmak.
Peu importe ce qu'il a, il croit pouvoir ranimer Optimus, alors notre mission est de le trouver et de l'amener jusqu'à lui.
Görünürde tehlike yoksa hızla Optimus'a koşacağız.
Quand on le pourra, on courra vers Optimus le plus vite possible.
Bizimle Optimus'a gel.
Suivez-nous jusqu'aux piliers.
Optimus nerede?
- Où est Optimus?
Soyumuzun son üyesi Optimus için savaş verdin. Cesaret ve fedakarlıkla. Bunlar bir liderin erdemleri.
Tu t'es battu pour Optimus, notre dernier descendant, avec courage et sacrifice, les vertus d'un chef, un chef méritant de connaître notre secret.
Şimdi Optimus'a dön.
Retourne vers Optimus.
Optimus, parçalarımı al. Hiç bilmediğin bir güce kavuşacaksın.
Optimus, prends mes pièces, et tu auras un pouvoir que tu n'as jamais encore connu.
Ben Optimus Prime'ım. Bu mesajı geçmişlerimiz hatırlansın diye yolluyorum. Çünkü o anılarda bizler yaşayacağız.
Je suis Optimus Prime et j'envoie ce message pour qu'on se souvienne de nos passés, car nous vivons grâce à ces souvenirs.
Bu Optimus Prime.
Et ça, c'est Optimus Prime.
Trapjaw, bi değişiklik olsun diye binasını Optimus Prime'ın arsasının 3 metre içine izinsiz olarak genişletmeye çalışıyor.
Trapjaw fait un appel à candidatures pour construire une structure prohibée à moins de 3 mètres de la limite de propriété d'Optimus Prime.
Henry, baş danışmanımı tanıtayım.
Je te présente mon Optimus Prime.
Sürtük Kedi ve Optimus Prime.
La petite chatte et Optimus Prime.
Optimus, bir şeyler görüyoruz.
On voit quelque chose, Optimus.
Optimus.
Optimus!
( Jupiter en iyi ve en yüce ) Jupiter Optimus Maximus.
Jupiter Optimus Maximus.
Jupiter Optimus Maximus.
Jupiter Optimus Maximus.
Hadi, hadi! Optimus!
Optimus!