English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ O ] / Osan

Osan Çeviri Fransızca

23 parallel translation
Kyoko KAGAWA • Osan Yoko MINAMIDA • Otama
KAGAWA Kyoko : l'épouse d'Ishun MINAMIDA Yoko : la servante
- Osan, senden başka kimsem yok... - İyi günler hanımefendi. - Bana 5 altın verebilir misin?
Pourrais-tu, s'il te plaît, me prêter un 1 / 2 kan d'or?
- Osan nerede?
Où est Madame.?
Bulduklarında sadece Osan'ı geri getirsinler.
S'ils les trouvent, qu'on ramène O-San seule.
Osan asla böyle bir suç işlemez.
O-San est incapable d'une telle infamie!
Geçerli nedenleri olmasa Osan evden ayrılmazdı.
Si O-San est partie, c'est pour une autre raison.
Anne, Osan göndermiş.
Mère, ça vient d'O-San.
Seni seven kardeşin, Osan. "
Ta sœur qui t "aime."
Bulduğunda Osan'ın bedenini Mohei'nin bedeninden ayır.
Si tu les retrouves... sépare O-San de Mohei.
Sadece Osan'ı geri getirin.
Ramène seulement O-San.
Buraya Osan'ı götürmeye geldim.
Je suis venu chercher O-San.
- Çabuk olun, fazla uzağa gidemezler. - Osan!
Ils ne peuvent être loin.
- Osan!
Ma femme?
Yarım saate Osan'da oluruz.
Nous seront à Osan dans 30 minutes.
Planlandığı gibi ikinci ateşi hazırlayın. Bombardıman uçakları, konum bildirin, lütfen.
Ils ont décollé d'Osan il y a dix minutes.
Bana Osan hava kuvvetleri üssünden Major Franksı bağlayın.
Passez-moi Major Franks de la base aérienne Osan.
Artık kendi osanıza dönebilirsiniz.
Retournez dans votre chambre.
Osan!
O-San!
Osan Hanım, neden eve geri dönmüyorsunuz?
Retournez chez votre mari.
Osan!
Faites vite!
Tüm topçu bataryaları istenen pozisyona ayarlandı.
- Un, deux, quatre... 931 hautes terres, important mouvement militaire. K-9 la première formation d'Osan a commencée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]