English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Palmetto

Palmetto Çeviri Fransızca

44 parallel translation
McGee, 25 Palmetto Sokağı.
McGee... 25 Palmetto Street.
McGee, 25 Palmetto Sokağı.
25 Palmetto Street. Une jolie petite maison. 25 Palmetto Street.
Sorun şu ki, Harry Lester, Palmetto'da döküntü bir otelde öldürüldükten yarım saat sonra seni onun dairesinde bulduk.
Voilà de quoi il s'agit. Une demi-heure après son meurtre, dans un asile de nuit, à Palmetto, on te trouve dans son appartement saccagé.
Gloria Lamar'la buluşmak için Palmetto caddesine gittim. Ama onun yerine, göğsü kurşunla dolu Lester Ivar diye birini buldum.
Je suis allé à Palmetto, voir Gloria Lamar et j'ai trouvé un certain Lester, truffé de balles.
10 : 20, Palmetto'nun kuzey tarafı.
10h20. Palmetto nord.
10 : 20, Palmetto'nun kuzey tarafı.
10h20. Palmetto nord. Je vois un Arabe.
1327 Palmetto.
1327 Palmetto.
Miami Nehri'ndeki Palmetto Marina'sı olsun.
La marina de Palmetto sur la Miami River.
Doğrudur. Palmetta Bay'daki mi?
Oui, à Palmetto Bay.
Şüpheli araç Palmetto yakınlarında 37. caddede görüldü.
Véhicule repéré en direction du nord sur la 37e près de Palmetto.
- Palmetto böcekleri beni ürkütür.
Les blattes me foutent la trouille. Sinon, je vais bien.
Palmetto havayolları.
Air Palmetto.
Palmetto Sokağı olayından sonra yani.
Pas après Palmetto Street.
Bu vakayı zaten Palmetto Sokağı olayı yüzünden istedim, Dan.
J'ai demandé cette affaire à cause de Palmetto Street, Dan.
Palmetto Sokağı'nda bir polisin öldüğü bir olay.
Une fusillade à Palmetto Street, où un policier a été tué.
"447, Kuzey Palmetto Caddesi."
"447, North Palmetto Street."
447, Kuzey Palmetto...
447, North Palmetto...
Palmetto davasında kurşun yiyen adamın ortağıydı.
Il est équipier avec le gars qui a pris une balle dans l'affaire Palmetto. Malcolm Graham.
- Malcolm Graham'in. - Tabii.
Oui, l'infâme Palmetto.
Palmetto davasında olduğu gibi.
Comme pour l'affaire Palmetto.
- Bunun Palmetto'yla hiçbir ilgisi yok.
Ça n'a rien à voir avec Palmetto. Au contraire.
Bir vaka vardı. Palmetto Sokağı'nda bir vurulma olayı.
Il y a eu une affaire, une fusillade sur Palmetto Street.
Sana bahsettiğim Palmetto davasını hatırlıyor musun?
Vous vous souvenez de l'affaire Palmetto dont je vous ai parlé?
Karşılığında da Palmetto konusunda hizmetlerimi sunacağım, tamam mı?
Merci, et en retour, je vous offre mes services pour Palmetto, d'accord?
Palmetto Sokağı burası oluyor demek.
Alors, voilà Palmetto Street.
Palmetto'yu gözden geçirdik ya, olayların hepsini inceledik.
On est allés à Palmetto. On est passés au-dessus de tout ce qu'il s'est passé,
Ama Palmetto olayına dair ilgilenmem gereken bir şey var, yani...
Mais il y a quelque chose à Palmetto dont je dois m'occuper, donc...
Palmetto'ya koşmak istiyorsan önden buyur ama ben artık polisçilik oynamayacağım, eyvallah.
Si vous vous voulez vous rendre à Palmetto, soit, mais plus de jeu de rôle pour moi, merci.
Şu Palmetto olayı nasıl gitti peki?
Bref, comment s'est passé l'enquête sur Palmetto?
- Palmetto olayında risk aldın zaten.
Tu as pris des risques sur l'affaire Palmetto.
Palmetto işini hâlâ araştırdığını biliyorum.
Et tu cherches encore pour Palmetto.
Onu vuran Palmetto'dan haberdardı ama kimsenin, onun orada olduğunu bilmemesi gerekiyormuş.
Celui qui lui a tiré dessus savait pour Palmetto, mais il dit que personne n'aurait du savoir qu'il était là-bas.
Palmetto davasını kapattığın için tebrik etmek istedim.
Je voulais te féliciter d'avoir résolu l'affaire Palmetto.
En son Palmetto'daki olaya kadar için içini yiyordu.
Et ça te suffira jusqu'à ce que tu en ai marre de Palmetto.
Malcolm olayı ve Palmetto'da olanlardan sonra her şeyi örtbas etmeye karar verdiler.
Après Malcolm et tout ce qui est arrivé à Palmetto, ils voulaient tirer le rideau sur l'affaire.
- Palmetto... benim hatamdı.
Palmetto... Tout était ma faute.
Palmetto Hotel'in çok iyi bir otel olduğunu biliyorum ama hizmet kabul edilemez!
Le Palmetto est censé être un super hôtel, mais le service laisse à désirer!
Dinle kardeşim, Palmetto Hotel'e gitmeliyim.
Je dois aller à l'hôtel Palmetto.
Eşyaların gerçekten Palmetto Hotel 412 numarada.
Vos affaires sont bien dans la chambre 412 du Palmetto.
Palmetto Hotel, ben Kimber.
Hôtel Palmetto, c'est Kimber.
Ben DÖA Spencer, 505 Palmetto Caddesi'ne destek istiyorum.
C'est l'agent Spencer, demande renfort au 505 Palmetto Street.
Palmetto Kaltağı.
Palmetto salope.
Kötü Şöhretli Palmetto.
Malcolm s'est fait tiré dessus en rencontrant des gangsters, et...
Palmetto olayında bir bit yeniği var.
Palmetto pue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]