English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Pauly

Pauly Çeviri Fransızca

114 parallel translation
Yalnızken içki mi içtin Pauly?
Vous buvez en suisse, Paul.
Haksız mıyım Pauly?
Paul, il faut bien le dire.
Sen iyi bir avukatsın Pauly.
Paul, vous êtes un bon avocat.
Çok naziksin Pauly.
C'est un mot trop gentil, Paul.
- Merhaba Pauly.
- Bonjour, Paul.
Bu Pauly Biegler.
M. Paul Biegler.
İşte genç asker bu Pauly.
Voilà le militaire.
Pauly, öğle yemeği vakti geldi.
Le déjeuner va être servi pour les gardiens.
Tuzu uzatsana Pauly.
Passez-moi le sel.
Girsene Pauly.
Entrez.
- Bir şey değil Pauly.
- De rien.
Merhaba Pauly.
Bonsoir, Paulo.
Sana Pauly diyorlar, değil mi?
Les copains vous appellent comme ça?
- Merhaba Pauly.
- Salut, Paulo.
- Elbette Pauly.
- Bien sûr.
Harikaydın Pauly.
C'était épatant.
Ben seninkini daha çok beğendim Pauly.
Moi, j'ai encore mieux aimé votre plaidoirie.
Seni sevdim Pauly.
Cher Paulo.
Pauly, hepimiz için bu fotoğrafı imzalar mısın?
Eh, Pauly, tu m'en signes une?
Bir de bu yönden bak, Pauly. Onu unuttu.
Disons qu'il l'a momentanément égaré
Acı çeken biriyle dalga geçme, Pauly.
On se moque pas des monstres
Şimdi bitirdik, Pauly.
On vient de finir
Pauly'i görmeliyim..
- Je veux voir Pauly
Hey, Pauly.
Hey, Pauly.
Hey, Pauly.
Dis donc Pauly...
Pauly, Rick'in ne cehennemde olduğunu biliyormusun?
Pauly, sais tu où Rick est?
İyimisin, Pauly?
Ça va, Pauly?
Pauly, senin için çok kaygılandık.
Nous étions très inquiets à ton sujet.
Para nerede, Pauly?
Où est l'argent, Pauly?
Para nerede, Pauly?
Où est l'argent?
Pekala Pauly...
Bien, Pauly...
Paulynin parayı hesabına geçirmesi beni kızdırmaya başladı.
Les détournements de Pauly m'embarrassent.
Merhaba, adım Pauly.
- Salut. Mon nom, c'est Pauly.
Merhaba, adım Pauly.
Mon nom, c'est Pauly.
Lisede iyi bir erkek aramak Pauly Shore filmlerinde anlam aramak kadar anlamsız.
Se chercher un garçon au lycée est aussi vain que de chercher un sens aux films de Paulie Shore.
Pauly, bunu saygısız bir şekilde söylemedim.
Ne le prends pas comme une insulte.
Pauly Shore!
Pauly Shore.
Hayır. Hayır! Aman Tanrım, Bu Pauly Shore!
Ces mécanismes enragés refusent de travailler... tant que Maman ne sera pas la Maîtresse Suprême de la Terre.
Oh, Aman Tanrım, Bu Pauly Shore!
Mon Dieu, c'est Pauly Shore!
Pauly Shore'ın tüpündeydiniz.
Tu étais dans le caisson de Shore.
Pauly'nin Lokantası 7 Şubat Pazartesi
CHEZ PAULY LUNDI 7 FEVRIER
Taş dansı, Pauly, Taş dansı yap.
Le rock du rocher, Pauly, le rock du rocher.
- Kim oynuyor o filmlerde? - Pauly Shore.
- Qui en est l'acteur principal?
Pauly Shore!
- Pauly Shore.
- Pauly Walnuts mısın sen?
Qui d'autre?
Rory ve Christopher bana karşılarında Pauly Shore varmış gibi baktılar.
Enfin, Rory et Christopher m'ont regardée comme si j'étais Pauly Shore Christopher?
Bu sırada, yetkililer Foxpoint Kasırga Bariyeri yakınlarındaki bataklıkta ünlü çeteci Büyük Şişko Pauly'nin cesedini aradılar.
Entre temps, les autorités, d'après une source sûre, ont fouillé les marais près du barrage de Fox Point Hurricane, pour trouver ce qu'ils croyaient être le cadavre du réputé gangster : Gras Double Pauly.
Yetkililer Pauly'nin cesedinin yerine, sıkıcı bir Merchant lvory filmi olan Günün Cesedi'ni bulmaktan dolayı düş kırıklığına uğradılar - Sör Anthony Hopkins oynuyordu.
Les autorités furent déçues de ne pas trouver les vestiges de Gras Double Pauly, mais plutôt, "Les vestiges du jour", un film chiant de James Ivory avec sir Anthony Hopkins.
Pauly.
Pauly!
- Pauly!
- Paulo!
- Buradayım, Pauly.
Je suis là

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]