English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Peep

Peep Çeviri Fransızca

104 parallel translation
Küçük Bo-Peep'sin koyunlarını bulamamasına şaşırmamalı.
Voilà pourquoi little bo peeps a perdu ses moutons, en chanson.
Sizin tarihsel dikiz şovunuzun üstüne 20 bin dolar koydum.
J'y ai mis $ 20,000 dans votre "peep show" historique.
Benim nik'im Koca Hain Kurt, Stebbings'inki Bo Pip ve seninki...
Je suis Grand méchant loup, Stebbings est Bo Peep, et toi, tu es
Üzüldüyse, Koca Hain Kurt ve Küçük Bo Pip Kaz Ana için bir şey yapabilirler.
Parce que s'il l'est, Grand méchant loup et petit Bo Peep peuvent me rendre un service.
Bo Pip konuşuyor.
Bo Peep à l'appareil.
Ben Bo Pip.
Bo Peep à l'appareil.
Küçük Bo Peep kuzusunu kaybetti.
La petite bergère a perdu ses moutons.
Küçük Bo Peep maceraya hazır mı?
La petite bergère est prête.
İzleme makinelerinde gösterilir.
Projeté dans des peep-shows.
Skipper, bu çeyrekliği dikiz odasındaki madeni para kutusunda bulduk.
Patron, on a trouvé cette pièce dans le peep-show.
[Konuşmalar ] [ Siren Yükseliyor]
- DYN-O-MITE FILLES NUES - 25 CENTS 25 CENTS - PEEP-SHOWS LIVRES
Büyük güvence, ve sizin tercihiniz, Küçük Bo Peep.
Les assurances, et votre préférence allait à Little Bo Peep.
Bu Küçük Bo Peep gibi giyinmemi gerektirir mi?
Est-ce que je devrai m'habiller en Fanfreluche?
Bay Gaines de bu barın sahibidir. Ayrıca Driller's barının ve kasabanın batısındaki otoyoldaki kitapçılardaki dikiz gösterilerinin de.
M. Gaines possède ce bar, le Driller's, et les peep-shows à la sortie de la ville.
Bak.
Peep.
İsa, Meryem, Bo Peep'in anası, neyin var?
Qu'est-ce qui te prend mon neveu?
Striptizcilerin pistini paspaslamayı tercih ederim.
J'irais plutôt nettoyer le plancher dans un peep-show.
İyi bir pep şova bayılırım.
J'adore un bon peep-show.
Bu yüzden gözetleme şovlarına gidip, kadınlara bir şey hissetmeye çalışıyor.
Il va dans les peep-shows pour aimer les femmes, mais ne ressent que de la colère.
O zaman neden küçük Bo Peep gibi giyindin?
Pourquoi es-tu habillée en bergère?
Bayan Peep, koyunlarınız!
Mlle Peep, vos moutons!
- Seni kurtaracağım, Bayan Peep.
Je te sauverai, Mlle Peep! Mon héros!
- Evet.. Gösteri bitti. Dışarı!
- Fin du peep-show.
- Bir 5 mg'lık PEEP daha.
- On monte la PEEP de 5.
Burası Porno Dünyası değil.
Désolée, on n'est pas Peep World.
Bu yerin ancak bir striptiz kulübününki kadar saygınlığı var.
L'endroit a l'intégrité d'un peep-show!
- Ünlülerin basınını.
- Celebrity Peep Shows.
Defolun buradan.
C'est pas un peep-show!
Yüzde yüz oksijen verelim. Üç ünite de PEEP.
Mettez-le sous 100 % avec 3 de Peep.
Kırmızı ışık bölgesini dolaştım, bir seks şovunu gittim, seks müzesine gittim, bir sürü esrar içtim.
J'ai été dans le quartier rouge, ai visité un peep-show, le musée du sexe, fumé du shit.
Küçük Bo-Peep ve koyunu... ça-ça dansı yapan Elvis ve Marilyn. Bak, Marie Antoinette var.
C'est Marie-Antoinette.
PEEP ikinin altında. Karbondioksit basıncı normal
PEEP inférieur à deux, CO2 normal.
Kan basıncı 90'a 50. Yüzde yüz oksijende AC 12.
Fréquence à 12 sous 100 %, volume courant 500, PEEP à 5.
PEEP 5.
- Oui.
- 5F PEEP ile 91'e ayarla.
- Sat à 91 avec pipe à 5.
- PEEP'ini arttıralım mı?
- On augmente la PEEP?
- % 100 beş litre PEEP ile 89'a çıktı.
- 89 sous 100 % et une pipe à cinq.
İster inan ister inanma, yukarıda bir gözetleme gösterisi sunuyor.
Tu ne me croiras pas si je te dis qu'elle nous fait un peep-show à l'étage.
İmzalarınızı aldınız, röntgen de yaptınız.
Tu m'énerves. Vous avez eu vos autographes et votre peep show.
Üzerinde "Çıplak Gösteri" yazan bir kulüp görecek olursan... bundan Noel'den önce hediye alacağın anlamını çıkarmamanı öneririm.
Et quand tu verras écrit "peep show", ça n'est pas un endroit où tu pourras voir tes cadeaux avant Noël.
Fare yorulmuştu. - " Peep. peep.
La petite souris était très fatiguée :
GERÇEK ÇIPLAKLAR DİKİZ ŞOV
" Spectacle de nus Peep-Show
DİKİZ ŞOV 25 sent
"Peep-Show 25 cents"
- Hı hı. - O eski bir sapık.
Ce vieux pervers de Nemo traîne au peep-show de Deacon St.
Küçük striptiz şovun sona erdi.
- Terminé le peep show!
Striptiz şovu mu?
Peep show?
- O Küçük Bo Peep. - Onu çıkarmak istemiyorsun?
- Et tu ne veux pas bouger celle-là?
PEEP veriliyor mu?
- Il est sous Peep?
- PEEP ister misin?
- Je le ventile?
Burası bir restoran, striptiz kulübü değil ki.
Elle allait se planquer quelque part. C'est indécent. - C'est un resto, pas un peep-show!
Peep ; peep ; peep...
On s'amuse...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]