English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Pez

Pez Çeviri Fransızca

94 parallel translation
Bu da şekerleme.
Ca, c'est Pez. Bonbon.
Tam orada, işte, tıpkı o pez...
Juste là, ça avait l'air du salaud qui...
Pez şekerleri.
Des bonbons.
Vişne aromalı Pez.
Bonbons à la cerise.
Pez için Howard Johnson'sda duracak mıyız?
- Oui. Pourra-t-on s'arrêter pour acheter des bonbons Pez?
Ve şunu aklınızda tutun ilk Howard Johnson's The Pez'i babanız ısmarlıyor.
Au premier magasin, papa vous offrira des bonbons.
Kim pez istiyor?
Qui veut des Pez?
Şekerleme mi?
Des Pez?
- Bu da ne, PEZ şeker kutusu mu? - Evet.
C'est un Pez?
Resitaldeydim ve Jerry bacağımın üstüne PEZ şeker kutusunu koydu ve birden gülmeye başladım.
J'assistais au récital, et Jerry a posé un briquet Pez sur ma jambe, et je me suis mise à rire.
PEZ şeker kutusunu ne diye bacağının üstüne koydun ki?
Pourquoi as-tu posé ce Pez sur sa jambe?
Jerry bacağıma PEZ şeker kutulardan koydu!
Il avait posé un Pez sur ma jambe!
Benim resitalim esnası, onun bacağına bir PEZ şeker kutusu mu koydun?
Vous avez posé un Pez sur sa jambe durant mon récital?
Gitmek için kalkmıştı. Birden, kahve masasındaki PEZ şeker kutusunu farketti.
Il s'apprête à partir quand soudain, il aperçoit le Pez sur la table basse.
PEZ şeker kutusu.
Le distributeur de Pez...
- Kimseye bir şey olmamış ama PEZ şeker kutusu arabanın her yerine dağılmış. ... şeker kutusu paramparça olmuş, neredeyse tanınmaz hale gelmiş.
- Pas de blessés, mais les Pez s'étaient éparpillés dans toute la voiture, et le distributeur détruit jusqu'à en être méconnaissable.
- PEZ?
- Pez?
Om-nah-hoo-pez-nyeetz. Bu da, benim insanlarımın, ruhundandır.
En d'autres termes :
- Ben onun pez * v * ngiyim!
- Je suis son mac!
Pez * v * nk medyum Eve.
Eve, le mac télépathe.
Kahve makinesi bozuktu ben de tavuk çorbası aldım.
Voilà Rory. La machine à café ne marchait pas, j'ai pris une soupe au poulet et des Pez.
Evet. Özür dilerim, "Pez".
Ouais, désolé, "Pez".
Ben, Pez.
Je suis Pez.
Gidebilirsiniz!
Rom-pez!
Artik oskar olmak nasil bir sey biliyorum.
Je sais ce que c'est d'être un distributeur Pez!
Bir Kit-Kat ve MM ile Pez ve Reeses Parçaları istiyorum.
Je veux un Kit-Kat et des MM's et un Pez et des Reeses.
Kirazlı Pez sever misiniz?
Vous aimez les Pez à la cerise?
Kirazlı Pez? Hani süper kahraman şeklinde olan şekerler?
Les bonbons dans des tubes en forme de personnages de BD.
Evet. Çalınmış pez isteyen?
Ouaip. quelqu'un veut un Pez volé?
Aman Tanrım, Pez.
Oh mon dieu! Les Pez!
Pez'i unuttum.
J'ai oublié les Pez
Onu kapaklı bir çöp kutusu haline getiriyor.
Et le transforme en distributeur de bonbons "Pez".
Hey, Pez'i sever misin?
- Hey, tu aimes les Pez?
- Pez ve Ridley siz benim arabamı alın.
- Pez et Ridley, prenez ma voiture.
Bekârsın ve çok hoş birisin.
Tu es célibataire, et tu es très charmant, Pez.
El-Kaide, gelincik, yapay tatlandırıcı kısık gözleriyle bakan eczacı, hemen her şey.
Al Qaeda, les furets, les édulcorants artificiels, les distributeurs de bonbons PEZ avec leurs yeux de mort. Plein de trucs.
Shane'nin yaptığını öğrendikten sonra...
Après avoir appris ce qu'a fait Shane, je me suis rapproché de Pez...
"Pez aradı."
"Pez a appelé."
Pez?
Pez?
Peki Pez'i arama meselesi buluşma şifresi olabilir mi?
Donc l'appel de Pez était un piège?
Ya da Pez?
Ou peut-être son surnom, Pez?
Pez ya da R. Boreki isimlerini hiç duymuş muydun.
Deux noms sont apparus : Pez, R. Boreki. Ça vous parle?
O gece Pez adında biri de sizinle miydi?
Quelqu'un prénommé Pez était avec vous ce soir-là?
Pez adı bir şey çağrıştırıyor mu?
Le nom "Pez" vous dit quelque chose?
- Pez mi?
- Pez?
... varsa ya battal boy içecek kutusunda yaşıyordur ya da şekerleme almak için vücudunu satıyordur.
soit elle vend son corps contre des Pez.
- Şeker?
Un Pez?
Ona PEZ şeker kutumu verdim.
- Je lui ai donné mon Pez.
Ama PEZ'e bağımlı olmuş.
Il se goinfre de Pez.
İstediğini yapıp, tadını çıkarın!
Je dit refourguez ce citron et oc-cu-pez vous.
Piz.
Pez, t'es là!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]