English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Porsche

Porsche Çeviri Fransızca

725 parallel translation
Ben, daha önce bir Porsche've bir Jaguar sürdüm. Korkuyor musun?
Tu n'aimes pas la vitesse?
Ben, daha önce, bir Porsche, bir Jaguar, en son bir Ferrari kullandım ve...
J'ai déjà conduit une Porsche et une Jaguar... Et même une Ferrari...
Maison Blanche'da bir kaza oldu. Michael Delaney'in kullandığı 64 numaralı Porsche ve Fioro Belgetti'nin kullandığı 18 numaralı Ferrari kazaya karıştı.
Un accident vient de se produire à Maison Blanche entre la Porsche numéro 64 de Michael Delaney et la Ferrari numéro 18 de Piero Belgetti.
Lider Porsche'mu Ferrari mi?
Qui sera en tête, une Porsche ou une Ferrari?
İşte lider durumdaki araba, 25 numaralı Porsche, İlk pit stopu benzin için ve muhtemel bir sürücü değişikliği için.
La Porsche numéro 25 en tête fait un premier arrêt au stand.
Ve Eric Stahler geliyor 8 numaralı Ferrarisi ile, Gulf-Porsche tarafından yakından takip ediliyor, 20 numaralı arabasıyla Michael Delaney.
Voici Erich Stahler dans la Ferrari numéro 8, suivi de près par la première Gulf Porsche, la numéro 20, pilotée par Michael Delaney.
Johann Ritter'in kullandığı 21 numaralı Gulf-porsche, pite girdi.
La Gulf Porsche, la numéro 21 de Johann Ritter, arrive aux stands.
Porsche 20 numara Delaney. 20 dört numarada.
- La Porsche 20, Delaney?
25 numaralı Porsche pite geliyor, pist dışına çıktıktan sonra son pit-stopundan sadece 14 dakika sonra yakıt ve sürücü değiştiriyor.
La Porsche numéro 25 s'arrête 14 minutes seulement après avoir changé de pilote.
Kurt Ahrens'le Vic Elford'un takımları müthiş bir liderlik mücadelesine başladı Ferrari fabrikası ve Gulf-Porsche takımı arasında.
Kurt Ahrens a déjà pris une avance formidable sur les Ferrari et sur l'équipe Gulf Porsche.
Bunun bir başka Ferrari-Porsche kapışması olacağını dşünüyor musunuz?
- Un autre duel Ferrari / Porsche?
İkinci sırada 20 numaralı Gulf-Porsche 35. turda...
En deuxième position, la Porsche numéro 20...
Bütün arabalar pite giriyor lastiklerini değiştirmek için, beklenmeyen gelişme ise 3 Porsche arabası ve 4 Ferrari arabasının pite girmemesi.
Toutes les voitures se sont arrêtées pour mettre les pneus pluie à l'exception notable des voitures des écuries Gulf Porsche et Ferrari.
Görünen o ki ne Porsche menajeri David Townsend ne de Ferrari menajeri Loretto Fuselli arabalarını bu çekişmeli yarışta erken bir pitstopa çağırmak istemiyorlar.
Ni le manager de Porsche, Townsend, ni le manager de Ferrari, Fuselli, ne veulent rappeler leurs voitures aux stands dans cette course très serrée.
Bir kaza oldu... 11 numarayı kullanan Loal ile 47 numaralı
Il vient de se produire un accident dans le virage d'Indianapolis. La Lola numéro 11 et la Porsche numéro 47 sont impliquées.
Porsche arasında Şans eseri, sürücüler yaralanmadı.
Heureusement, les pilotes ne sont pas blessés.
Ve aynı zamanda 20 numaralı Porsche pite geldi
La Porsche numéro 20 est aussi rentrée aux stands.
Ferrari-Porsche rekabeti tüm hızıyla devam ediyor öndeki iki araba arasında sadece 12 saniye var : 20 numaralı Gulf-Porsche ile 8 numaralı Ferrari.
La bataille Ferrari / Porsche est toujours aussi acharnée et seulement 12 secondes séparent les deux premiers, la Porsche numéro 20 et la Ferrari numéro 8.
Bir kaza oldu. 7 numaralı Ferrrari ile, 20 numaralı Porsche arasında.
Il vient d'y avoir un accident entre la Ferrari numéro 7 et la Porsche numéro 20.
yarış lideri : 21 numaralı Gulf-Porsche pit-stopunda beklenmeyen bir sorunla karşılkaştı.
En tête, la Porsche numéro 21 n'est pas rentrée aux stands pour un simple arrêt de routine.
Eric Stahler yarışın kalan kısmında arabayı kullanacacak ve kesinlikle hala pitte olan 21 numaralı Gulf-Porsche'nin önünde yarışa devam edecek Çok yavaş.
Erich Stahler va prendre le volant pour le dernier relais et va sûrement passer en tête devant la Porsche, toujours aux stands.
Porsche'un Le Mans'ı kazanmasını istiyorum.
Je veux que Porsche gagne les 24 Heures.
21 numaralı Porsche'u Johann Ritter'in yerine Michael Delaney kullanacak.
La Gulf Porsche numéro 21 sera conduite par Michael Delaney qui remplace Johann Ritter.
Ve ikinci sırada 22 numaralı Porsche'la Larry Wilson
Larry Wilson est à la deuxième place dans la Gulf Porsche numéro 22.
Ve, aynı turda, bu iki araba arasında sadece 9 saniye var, 8 numaralı Ferrari ve 21 numaralı Porsche, 3. ve 4. sırada gidiyorlar...
Ayant réduit l'écart de 9 secondes, c'est aussi le dernier tour pour la Ferrari numéro 8 et la Porsche numéro 21.
Yarışın bitimine sadece iki dakika kala, Larry Wilson'un kullandığı 22 numaralı Gulf-Porsche liderliği alıyor,
Deux minutes avant la fin, la Gulf Porsche numéro 22 de Larry Wilson a pris la tête.
Porsche Le Mans'ı kazanıyor.
Porsche remporte les 24 Heures.
Ve ikinci, Michael Delaney 21 numaralı Gulf-Porsche'u ile. Ve üçüncü, Eric Stahlerin kullandığı 8 numaralı Ferrari.
A la deuxième place, Michael Delaney et sa Gulf Porsche numéro 21 et troisième, la Ferrari numéro 8 pilotée par Erich Stahler.
Sırf eğlenmek için bir Porshe'la yarışmak çok anlamsız.
Contre une Porsche, c'est inutile.
Götten'le birlikte, onun Porsche'sine binerek oradan gitmek istedin de ondan!
vous saviez que vous verriez Götten, que vous rentreriez dans sa Porsche!
"Gözü hep yükseklerdeydi." "Kendi halinde sıradan bir işçi, nasıl Porsche sahibi olabilir ki?"
Et, modeste ouvrier pourrait-il jamais s'offrir une Porsche?
"Gözü hep yükseklerdeydi." "Kendi halinde sıradan bir işçi, nasıl Porsche sahibi olabilir ki?"
Elle avait de grandes ambitions, comment un modeste ouvrier pourrait-il jamais s'offrir une Porsche? "
- Ve içinde Porsche olan bir garaj.
Et un garage avec une Porsche dedans.
Kitap yazmak istediğinden bahsediyorsun, ama sonunda Porsche almayı tercih ediyorsun.
Tu dis que tu veux écrire un livre, mais tu préfères acheter une Porsche.
Porsche'u almamda bir sakınca var mı?
Je peux prendre la Porsche?
Porsche, Plymouth ve Pontiac.
Porsche, Plymouth et Pontiac.
Benimle eve gelir misin, küçük Porche?
Tu aimerais rentrer à la maison avec moi, petite Porsche?
Hadi, küçük bebek Porche, hadi, hadi!
Allez, ma petite Porsche chérie.
Şuraya bakalım, Porche'unu kaybeden kimmiş, görelim.
Voyons un peu qui vient de perdre une Porsche.
Seni hurda yığını Porche!
Bon sang! Tas de merde de Porsche!
Porsche 930.
Une Porsche 930.
Sen de Houston'a gidersin Porsche'u, evi ve işimi alabilirsin.
Toi, tu vas à Houston, tu prends la Porsche, l'appartement, mon boulot.
Ben, Porsche 930 kullanıyorum.
Je pilote une Porsche 930.
Bir Porsche'un sigortası ne kadar?
C'est combien, l'assurance pour une Porsche?
Araba işini hallettin.
Une virée dans la Porsche à papa.
Porsche... onun üstüne yoktur.
Porsche... l'incomparable.
Ama bir yandan babanın 40.000 dolarlık arabasına yaslanarak... beni yargılamaya çalışmasan memnun olurum.
Mais j'aimerais bien que tu ne me juges pas, vautré dans la Porsche à papa!
Ve işte ikinci Larry Wilson 22 numaralı Porsche'siyle.
Larry Wilson est à la deuxième place dans la Gulf Porsche numéro 22.
Merhaba küçük Porche!
Salut, petite Porsche.
Sen git Porsche'nle oyna.
Fous le camp.
Kıçına bir tekme istiyorsun.
Va te branler dans ta Porsche. Je devrais te botter le cul.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]