English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Primera

Primera Çeviri Fransızca

18 parallel translation
Anlaşılan, bir numaralı aşkın bir hata yapmış.
Ton primera amor, ma chérie, a fait une connerie.
Bir ailede iki kişinin kariyer yapması fazla gelir.
La mienne primera.
Carlos, La Primera'ya iş aramaya gitti.
Il est parti chercher du travail.
Onun yıkımını işimin başına koyuyorum!
Sa perte primera sur mes propres intérêts.
Sadece 11 yaşından büyüktüm de, biz de ödülü Carter'a verelim.
Dis que tu avais plus de 11 ans et on primera Carter.
Bizim gibi Ve benim kariyer, için benim için önemli değildir.
Et ma carrière ne primera jamais sur nous.
( İspanyolca ) Bununla beraber ilk sezonu bitirmiş olduk.
Con esto concluimos nuestra primera temporada de earl.
Haklısın ama bu sadece Premier Lig için geçerli.
C'est vrai, mais c'est juste pour la Primera Liga.
Premier lig dışında da karşılaştılar.
Il y a d'autres matchs que ceux de Primera Liga.
# Primera'da zirveye çıktım #
D'un sacre de champion
Bu iyi bir ilk öldürüştü.
Fue una buena primera muerte. C'était une belle mise à mort. Deberia estar orgullosa.
Onun ilk aramızda ki Baküs peri muhabbetini hatırlıyorum da, delirdiğini sanmıştım.
Recuerdo la primera vez que el me hablo sobre las "Menades". Yo pense que el estaba loco.
Cidden kalem numarasını deneyen ilk kişinin kendin olduğunu mu sanıyorsun?
Crees que tu eres la primera persona que intentar robarme una lapicera?
Tek tanıdığımız baron Ruiz.
Le seul Primera que l'on connaisse est Ruiz.
Anibal Santalises, Santos Fuerte'den bir baron, Hamanos Tainos'tan.
Anibal Santalises est un "Primera". des Sangre Fuerte une faction des Hamanos Tainos.
İlginç bulduğum şey bir Primeranın daha ölüşünün senin "kontrol altında" terimine bir başkaldırma olması. Ölümü mü?
Je trouve intéressant que la mort d'un Primera et l'insubordination d'un autre soient ta définition de "sous contrôle".
Ayrıca onun arabası da Ruiz'in gizli mekânındaydı ve RSK'lerin yakın zamanda öldürüldüğü yerde. Primera.
On a aussi ça voiture devant chez Ruiz et sa présence sur la scène de crime des RSK.
- İşte kanıt!
- je vais pas buter un primera tant que j'ai pas de preuve tangible que c'est lui qui m'a attaqué. - La voici ta preuve!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]