English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Psp

Psp Çeviri Fransızca

44 parallel translation
Gemiyi doğrudan geçen kansas ebadında bir deliğimiz var Şimdi bakma evlat, ama bence durum kötü, uh, arkadaş canlısı komşumuz PSP.
On a un trou de la taille du Kansas dans la coque et sans vouloir vous affoler, Jeger nous tire dessus avec un G.A.S.
Tamam, bu bölgede dairesel bir kesime ihtiyacımız var PSP'nin çarpma yolu, ve lazer kaynak makinesi lazım.
On ne peut pas colmater cette brèche, il faut découper toute la paroi et la changer.
PSP-31, peron 24.
PSP-31, voie 24.
Sony PSP'ler bu sabah saat 7 de satışa çıkıyor.
La nouvelle console PSP de Sony est en vente à partir 7h ce matin
PSP'mi gösterdiğimde herkesin suratındaki ifadeyi görmek için sabırsızlanıyorum!
J'ai hâte de voir la tête de tout le monde quand j'aurai la PSP.
) Sony PSP Tanrı tarafından yapıldı, dünyada kimin Şeytanın ordularına karşı koyabilecek güçte olduğunu tespit etmek için
La PSP de Sony a été faite par Dieu, pour déterminer qui sur Terre a les meilleures aptitudes pour battre les armées de Satan.
PSP'de 60 level bitirdi..
Atteindre le niveau 60 sur la PSP.
Bu altın PSP, PSP'lerin kralı.
Cette PSP en or est la reine de toutes les PSP.
Kutsal PSP'ye selam olsun.
Loué soit la Sainte PSP.
Süvarileri PSP ile komuta edecek kimsemiz yok
Personne ne peux plus commander nos troupes avec la PSP!
İşte bu yüzden sana sadece Sony PSP'mi bırakabileceğim için senin adına üzgünüm.
Et c'est seulement parce que je ressens de la pitié pour toi, que je te lègue ma PSP de Sony.
Kenny öldü! PSP'mi ne zaman alabilirim bayım?
Quand pourrais je prendre possession de ma PSP, Maître?
Sadece ölmesini istiyorsun böylece şu salak PSP'yi alacaksın!
Tu veux juste qu'il meure pour avoir cette stupide PSP!
PSP salak mı?
La PSP est stupide?
Uh Yani, yani bu PSP ile ilgili değil, Kyle!
Je veux dire... On ne parle de PSP en ce moment Kyle.
Kenny'nin ruhu olmadan kutsal PSP'yi kullanacak kimse olmayacak.
Et sans l'âme de Kenny, personne ne pourra utiliser la Sainte PSP!
Ona psp mi aldın?
Elle a une PSP?
- Psp'yi bende kullanabilirim, değil mi?
On se les prête?
Bize PSP aldı diye sevdin.
Tu l'aimes bien parce qu'il nous a acheté des PSP.
Yatağımın altında PSP'mi arıyordum, tamam mı?
Regarde, je cherchais ma PSP sous mon lit. Et je l'ai trouvée.
Bir PSP'ye hayır demeyiz.
On veut tous des nouvelles consoles portables.
Ritchie'nin aterisini getirdim, O bunla meşgulken, biz işimize bakarız.
J'ai ramené la psp de Ritchie, pour qu'il puisse s'occuper, et nous avoir notre rencart.
Çok fazla deniz yemeği yemekten arsenik veya psp.
PPS ou arsenic si elle a mangé trop de fruits de mer.
- Bu bir PSP.
Une PSP.
Bu, babanın taşınabilir "Playstation" ı.
Ça, c'était la PSP de ton père.
Küba Komünist Partili Stalinist'lerle beraber elimden gelen her şeyi yapacağım ama buna değeceğini zannetmiyorum.
Je verrai ce que je peux faire auprès des staliniens du PSP, mais c'est sûrement peine perdue.
PSP için kavga ediyorlardı.
- Oui, je l'ai vu, ils se battaient pour la PSP.
Bu benim PSP'im, Lete'nin değil.
C'est ma PSP, pas celle de Lete.
Efendim, Dusan ve Letelier PSP oynuyorlar.
Monsieur, Dusan et Letelier jouent avec une PSP.
Başlarda, zararsız bir çarpıntı olduğunu düşündüler sonra Wilson, Huntington. Evet, evet. Sonra da MES, PSP ve frengi için test ettiler.
On a d'abord pensé à un T.E., puis à un Wilson, puis Huntington, sans compter A.M.S. et P.S.P., syphilis...
PSP'sinden uzak üç gün yaşayamayacağını düşünüyor.
Il ne se voyait pas rester trois jours sans sa PSP.
Sony PSP, Çin yemeği ticareti falan yapıyorum ben, uyuşturucu değil.
Je fais du trafic de Sony PSP, de nouilles chinoises, pas de drogue.
Pekala, pekala. Şu andan itibaren, iPod yok PSP yok ve telefon yok.
Génial. A partir de maintenant, plus d'iPod, de PSP, ni de téléphone.
Bak, tek ihtiyacım bir laptop, güç platformu ve sanal gerçeklik gözlüğü.
Il me faut un portable, une PSP et des lunettes à réalité virtuelle.
Bir arama emri oluşturuyorlar, çalıntı olduklarından şüpheleniyoruz diyerek dükkandaki tüm altınlara el koyuyorlar. Sonra da kamera görüntülerini alıyorlar. Ve ben tüm bunları biliyorum çünkü PSP 3 aydır bu soygunları soruşturuyor.
Ils produisent un mandat, s'emparent de tout l'or qu'il y a en disant qu'ils doivent l'examiner pour propriété volée, puis ils prennent la vidéo de surveillance et je sais tout ça car PSB a enquêté sur ces vols
Hey, PSP'yi ara Söyle onlara köpekleri getirsinler ve bütün bölgeyi kapatsınlar. Giriş dahil her yeri
Appel PSP, dites-leur d'envoyer leurs chiens,... sceller toute la zone, en forme, tout.
Pennsyvania Eyalet Polisi'ndeki yerini kaybedeceğin için endişeli olmalısın.
Pas besoin de vous inquiéter de perdre PSP.
PSP.
À la PSP.
Adli tabipten rapor bekliyoruz ama sanırım siyanür ya da PSP toksini içeren bir intihar hapıydı.
On attend le rapport du légiste, mais je pense que c'est un suicide par pilule, du cyanure ou un banal empoisonnement.
PSP'yi de ver.
Et la psp
PSP'mi bile aldı.
Elle a même pris ma PSP.
PSP'm kilit altında.
Ma PSP est verrouillée.
Galiba kardeşin seni onun PSP'sinde basacak.
On dirait que ton frère va t'éclater sur sa PSP.
PSP'ımı getirmedim.
Mais j'ai... un... J'ai pas ma PSP.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]