English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Punk

Punk Çeviri Fransızca

784 parallel translation
Dev gibi, kocaman, acemi bir çeşit punk motorcusuydu.
Un grand type qui jouait au lancer de citrouilles... et il a...
Yürüsene serseri.
Bouge, punk.
- Punk!
Petit con!
Bırak bende sana birşeyler hatırlatayım... Amerika'dan 20 yıl önce buraya geldiğinde fikirlerle dolu genç punk değilim.
Permets-moi de te rappeler quelque chose, c'est moi le jeune homme plein d'idées qui est arrivé d'Amérique il y a 20 ans.
İki provamız var, üstelik punk rock.
On a fait deux répétitions. En plus, c'est du punk rock.
Nasıl çalınacağını bilmene gerek yok, punk olman yeter.
Pas besoin de savoir jouer, il suffit d'être punk!
LOOG Y CLAP PUNK NATION
CHAUDE-PlSSE nation PUNK
- Siz punk mısınız?
Ça va.
- Biraz punk havası katmamış mı? - Anne?
Tu ne penses pas que ça fait punk?
O küçük punk bana kimi hatırlatıyor, biliyormusun?
Tu sais qui me rappelle ce petit voyou?
OğIan, homo, punk.
Pédéraste, efféminé, tante, minet.
Punk.
A la punk.
- Haydi yoluna, korkak acemi!
- Va te faire, punk de mes deux!
Sen de benim gibi beyaz bir kasaba punkçısısın.
Tu es un punk blanc de banlieue, comme moi.
Yılda 31.000 dolar biriktirdim ve ev aldım. Bunu senin yüzünden hebâ edemem.
Je gagne 31 000 $ par an, j'ai une maison et je ne vais pas balancer tout ça pour un petit punk comme toi.
O serseriyi vurduğun yerde seni arıyorlar.
Les gens te cherchent dehors, là où tu as tué le punk.
Ben yumuşak punk ile başlıyorum Fast Eddie'nin müthiş melodileri!
Je sens les rythmes funky des sons de Fast Eddie A!
Haydi yapalım!
Allons casser du punk!
Hatta onlara çok benziyorsun.
Vous ressemblez à un punk.
Punk Kontu...
Le Président des Punks...
- Seni küçük pislik.
- Espèce de petit punk!
Serseri arkadaşların bütün gece aradı.
Ce petit punk a appelé ici toute la soirée.
Seninle sonra görüşeceğiz serseri
T'es mal parti. On se reverra, punk!
Punk'lar boşboş takılmaz.
Les punks ne draguent pas.
Ben artık Punk olmayacağım.
Je ne veux plus être punk.
Bana Punk'ın babası diyorlar.
La presse m'appelle le parrain du punk.
Anlatabildim mi?
Elle a un feeling... un peu punk.
Evet biliyorum ama ne kadar komik göründüklerinin farkında değiller mi?
Tout cet attirail punk, c'est juste un truc qui va passer. Oui, je sais, mais ils ne se rendent pas compte à quel point ils ont l'air ridicule?
Bu boş şeyler ne zaman sona erecek?
Quand est-ce que la tendance punk finira?
Bir daha bana "Moruk" deme seni küçük punkçı.
Qui t'appelle "Papi" sale punk?
Merhaba, punk!
Hé, minable!
Hop serseri!
Hé le punk!
O zaman aradığım punk sensin!
Tu es le truand que je cherche!
Ne düşündüğünü biliyorum, serseri.
Je sais à quoi tu penses, punk.
Kendini şanslı hissediyor musun,..... serseri?
Et bien, tu t'estimes chanceux... punk?
- Oh, dayanırım, punk.
- Je tiendrai, p tit con.
Genç punk. Bay Rock'n'Roll ukalanın teki.
Un môme très rock n'roll, un frimeur.
Ama'Punk'içişimi hatırlıyorum.
Je me souviens...
Brooklyn'li olduğuna göre'Punk'ı bilirsin.
Tu connais, t'es de Brooklyn... des "punks".
'Punk'yeşil ve uzun tahta parçasıydı. Şu büyüklükte, yeşile boyanmış bir tahta parçasıydı. 9 cm uzunluğundaydı.
Un "punk", c'était un long bout de bois tout vert, tout fin, long comme ça, teint en vert, enduit avec Dieu sait quoi de 7 cm jusqu'au bout.
Elinizde onunla dolaşırdınız.
Ca s'appelait un "punk".
Shaggs kesinlikle en iyi punk rock grubu.
The Shaggs est vraiment le meilleur groupe punk-rock.
İyi bir punk grubunun sahip olması gereken her şeye sahiptiler.
Ils avaient tout pour devenir un grand groupe punk.
- Kes lan it!
- Homme, enfermé, punk.
- Yürüsene serseri.
- Bouge, punk.
Çürük.
Punk.
Siktir!
Punk!
Turbo motorlu genç punk!
Mollo, petit voyou. Je vais t'apprendre, moi!
Hey, sen de nesin böyle, bir tür "punk" mı?
Qui es-tu, une sorte de punk?
"Punk" lardan nefret ederim.
Je déteste les punks.
Serseri!
Ce punk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]