English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ P ] / Putt

Putt Çeviri Fransızca

84 parallel translation
Şu putt-putt motoru da sabahtan beri susmadı gitti.
Cet affreux petit moteur à deux temps a tourné toute la matinée.
Oyunun en heyecanlı yerindeyiz.
- On est en plein putt.
Bir ayak mesafede diyordu. Ama üç ayaktan da fazlaydı.
Un putt de près d'un mètre.
- Deliğe 10 metrelik atış.
- À un putt de 10 mètres du birdie.
Güzel vurdun.
Joli putt.
Şimdi muhtemelen şu lanet vuruşu kaçıracağım.
Je vais sûrement manquer le putt.
Atış!
Putt!
Oyunun sana ne faydası olacak?
Ca ne t'aidera pas à améliorer ton putt.
Onu asla sokamayacaksın, seni göt kafa.
Tu louperas le putt, minable.
Sadece topa vur. Sakın deliğe bakma.
Reste dans la ligne du putt, ne regarde pas le trou.
İkisinden birisi bu oyunun sonunda kazanmak zorunda.
Il a amélioré son putt d'une façon impressionnante.
- İyi bir vuruştu.
- Excellent, ce putt.
Atışı yapacaksın.
Le coup du putt!
Şanslı bir vuruşun nesi bu kadar garip?
C'est juste un bon putt. Pas le putt.
Aynı vuruş... sabah başka yöne gidecek, akşamüzeri başka.
Ce même putt... ira dans un sens, le matin, et dans un autre, l'aprês-midi.
Bob's Funland ve Putt Putt Golf.İçimdeki yetişkin eğlenme fikrinden hoşlanıyor.
Le parc d'attractions de Bob? L'adulte en moi va bien s'amuser ici.
Ama bir türlü deliğe sokamıyorum.
Mon putt est nul.
Hafifçe vur. Hafifçe, hızlı değil.
Fais un putt, pas un coup droit.
Deliğin dibinden bile sokamıyorum.
Je n'arrive même pas à faire un satané putt!
Dokuz metre uzaktaki deliğe atış için duruyordum. Bir kartal için şansım var.
J'avais un putt de 10 m pour l'eagle.
Fakat her çarşamba saat 8 : 15'de ilk vuruşun yapılmasından, son top deliğe girene kadar oradayım.
Pourtant, je golfe toujours le mercredi à 8h15 et je me fais un bon sauna après le dernier putt.
senin bir atış... ya da bir atış hakkın var
On peut faire un putt... ou un putt.
Hafif bir vuruş ve bu deliği geçiyoruz.
Un putt, et on a ce trou.
Ray'in liderlik için o vuruşa ihtiyacı var.
Ray a besoin de ce putt pour mener.
İyi atış!
Joli putt!
Vurmak için yerini alırsın ve ellerin titrer.
Tu te mets en position pour faire un putt et ta main tremble.
Vuruş sırasında tedirginleşiyor.
Il est anxieux quand il fait un putt.
Bak yeni bir "Putt-Putt" golf merkezi açılmış.
Oh, j'avais jamais remarqué ce mini-golf!
Tamam, toptancıya gitmiyoruz ama "Putt-Putt" golf merkezine gideceğiz değil mi?
J'ai compris, pas de magasin d'usine, mais on fait toujours le mini-golf, hein?
İmkansız bir atış değil.
C'est pas un putt impossible.
Masters'taki son vuruşunuz... resmen şiirseldi.
Votre dernier putt à la finale des Masters... De la pure poésie.
İnanılmaz gelecek ama, golf alıştırması yapıyordum.
Je peaufinais mon putt, vous le croyez, ça?
Karavana attığını görüyorum.
J'ai vu ton putt.
17. deliğe vuruşunu kaçırmayacağım.
Je ne louperai pas son putt au 17 e.
Bu çok meşhur bir vuruştur Emily.
C'est un putt célèbre, Emily.
Buradan vurarak deliğe sokabilirim.
Avec ce putt, je fais le par.
Justin Leonard hafif vuruşunu hizalıyor.
Justin Leonard aligne son putt.
Bunu deliğe sokunca, dönüşümün başlangıcı olacak.
Ce putt marquera le début de mon retour.
Gördüğüm tek sokulmuş delik, tam karşımda duruyor.
Le seul putt que je vois est debout devant moi.
Araba yarışı, fanfini finfon?
Au Putt-putt ( parc d'attraction )? Cathouse de Nevada?
Ve Jay Putt'la aynı hukuk fakültesinde beraber okuduk.
L'assistant-procureur Jay Pollack?
Seni kovmama ramak kaldı, evlat.
Je suis à un putt de vous virer, mon garçon.
Michael, tek vuruşta deliğe sokuyorsun.
Maintenant, "Michael a fait un putt".
King Putt golf kulübündeki vardiyamda çalışıyordum.
Je travaillai au King Putt Mini-Golf.
King Putt, süresi geçmiş ikisi bir arada kuponunu kabul eder mi? Evet veya hayır.
Est-ce que King Putt offre toujours un ticket deux pour le prix d'un?
- Evet, o çocuklar için putt-putt oyunu.
Oui, c'est un parcours pour les enfants
Lucien, King Putt yönetiminden senin orada olduğunu doğrulamalıyız.
Lucien, on doit vérifier votre alibi avec le responsable de King Putt
Ama bu seferki kazanmak için.
Mais ce putt est pour la victoire.
Baya iyi bir atış ihtiyar.
Joli putt!
Pacey Witter bu topu sokarsa en genç Ustalar şampiyonu olacak.
Si Pacey réussit ce putt, il sera le plus jeune champion de l'histoire.
Mükemmel.
Joli putt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]