English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Q ] / Qarth

Qarth Çeviri Fransızca

31 parallel translation
Qarth'a hoş geldiniz leydim.
Bienvenue à Qarth, ma Dame.
Qarth'lı insanlar ejderhalarımı almak istiyorlardı.
Les gens de Quarth ne voulaient qu'une chose, mes dragons.
- Qarth'ın bilgeleri.
Les Anciens de Qarth.
Qarth bir yolcuya kapılarını her kapattığında bahçe büyüyor.
Chaque fois que les gens de Qarth ferment leurs portes à un voyageur, le jardin grandit.
Ancak biz, On Üçler olarak gelmiş geçmiş en büyük şehir olan Qarth'ın yönetimi ve korunmasıyla yetkiliyiz.
Mais nous sommes les Treize, chargés de gouverner et protéger Qarth, la plus grande ville qui ait jamais existé.
Qarth.
Qarth.
Qarth şehri, Dothraki vahşilerinin kapısından geçmesine izin vererek gelmiş geçmiş en büyük şehir olmadı.
Mais Qarth n'est pas devenue la plus grande ville qui ait existé en laissant des sauvages dothrakis passer les portes.
Sonuç olarak ben de Yaz Adaları'ndan bir vahşi olarak buradayım ve Qarth da yerinde duruyor.
Après tout, me voilà, un sauvage des Îles d'Été, et Qarth existe toujours.
Qarth'a hoş geldiniz leydim.
Bienvenue à Qarth, madame.
Qarth'ın sihirbazları adına, hoş geldiniz.
Au nom des Sorciers de Qarth, je vous souhaite la bienvenue.
Baharat Kralı, Qarth'ın en zengin ikinci adamıdır.
Le Roi des Épices est le deuxième homme le plus riche de Qarth.
Elbette Qarth'taki en zengin adamla evlenseydiniz böyle bir utanç yaşamanız gerekmezdi.
Bien sûr, vous auriez pu éviter cet embarras si vous aviez épousé l'homme le plus riche de Qarth.
Şimdi ise Qarth'ın en zengin adamıyım.
Aujourd'hui je suis le plus riche homme de Quarth.
Şimdi ise Qarth'ın en zengin adamıyım. Pişman da değilim.
Aujourd'hui je suis l'homme le plus riche de Qarth sans aucun regret.
Şehrimize geleceğinizi öğrendiğim zaman Qarth Kralı ile bir anlaşma yaptım.
Quand j'ai appris que vous veniez dans notre ville, J'ai passé un accord avec le roi de Qarth.
- Ama Qarth Kralı yok.
- Mais il n'y a pas de roi à Qarth.
Kapılarınızı ve zihinlerinizi, duvarların dışındaki her şeye karşı kapalı tutmak istiyorsunuz ama Qarth değişmeyi reddederse gelmiş geçmiş en büyük şehir olarak kalamaz.
Vous garderiez vos portes et vos esprits fermés à tout ce qui est extérieur aux murs, mais Qarth ne peut pas rester la majestueuse cité qu'elle a toujours été si elle refuse de changer.
Zorla kendime açtığım gibi Qarth'ı dünyaya açacağım.
Je vais ouvrir Qarth au monde entier. comme je l'ai forcée à s'ouvrir à moi.
Bu sabah bir şakıma duydum. Kızıl Ölüm'ün ötesindeki Qarth'tan geliyordu.
Ce matin Je ai entendu une chanson tout le chemin de Qarth déchets au-delà du rouge.
Qarth'ta kalırsak ölürüz.
Et si nous restons dans Qarth, nous mourrons.
Burası Astapor ya da Qarth değil.
Nous ne sommes pas Astapor ou Qarth.
Qarth'tan canlı ayrılamayacağınızı söyledi.
Il disait que vous ne quitteriez jamais Qarth vivante.
Ben Qarth'ın kralıyım.
Je suis le roi de Qarth.
Burası Astapor veya Qarth değil.
Nous ne sommes pas Astapor, ou Qarth.
Lannisterlar, çok zengindirler ama büyülü güçlerle kutsanmamışlardır örneğin Qarth'lı büyücüler gibi.
Les Lannister sont fortunés, mais n'ont pas de pouvoirs magiques, contrairement aux sorciers de Qarth.
Eski Şehir'den Qarth'a yelkenimi gören herkes bana yalvardı.
De Villevieille à Qarth, en voyant mes voiles, les hommes prient.
- Qarth mı?
Qarth?
Qarth.
- Qarth.
Qarth'ta acele etmemem konusunda beni uyarmıştın.
Vous m'avez conseillé de ne pas être trop téméraire, là-bas à Qarth.
Qarth'ta acele etmemem konusunda beni uyarmistin.
Vous m'avez conseillé de ne pas être trop téméraire, là-bas à Qarth.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]